2 Samuel 22:38 in Nepali

Nepali Nepali Bible 2 Samuel 2 Samuel 22 2 Samuel 22:38

2 Samuel 22:38
म मेरा शत्रुहरूलाई नष्ट नगरीञ्जेल सम्म फर्केर आउँदिन!

2 Samuel 22:372 Samuel 222 Samuel 22:39

2 Samuel 22:38 in Other Translations

King James Version (KJV)
I have pursued mine enemies, and destroyed them; and turned not again until I had consumed them.

American Standard Version (ASV)
I have pursued mine enemies, and destroyed them; Neither did I turn again till they were consumed.

Bible in Basic English (BBE)
I go after my haters and overtake them; not turning back till they are all overcome.

Darby English Bible (DBY)
I pursued mine enemies, and destroyed them, And I turned not again till they were consumed.

Webster's Bible (WBT)
I have pursued my enemies, and destroyed them; and turned not again until I had consumed them.

World English Bible (WEB)
I have pursued my enemies, and destroyed them; Neither did I turn again until they were consumed.

Young's Literal Translation (YLT)
I pursue mine enemies and destroy them, And I turn not till they are consumed.

I
have
pursued
אֶרְדְּפָ֥הʾerdĕpâer-deh-FA
mine
enemies,
אֹֽיְבַ֖יʾōyĕbayoh-yeh-VAI
and
destroyed
וָֽאַשְׁמִידֵ֑םwāʾašmîdēmva-ash-mee-DAME
again
not
turned
and
them;
וְלֹ֥אwĕlōʾveh-LOH

אָשׁ֖וּבʾāšûbah-SHOOV
until
עַדʿadad
I
had
consumed
כַּלּוֹתָֽם׃kallôtāmka-loh-TAHM

Cross Reference

2 Samuel 5:18
पलिश्तीहरू आएर रपाईमको बेंसीमा डेरा जमाए।

2 Samuel 8:1
पछि, दाऊदले पलिश्तीहरूलाई जित्छन्। पलिश्तीहरूको राजधानी शहरले ठूलो भू-भाग नियमन्त्रणमा राखेका थिए। दाऊदले त्यस भू-भाग माथि अधिकार जमाए।

2 Samuel 8:13
दाऊदले 18,000 अरामीहरूलाई खारको बेसीमा मारे। तिनी घर फर्कदा साह्रै ख्याती कमाए।

2 Samuel 10:14
अम्मोनीहरूले अरामीहरू भागेका देखेर आफू पनि भाग्नथाले।यसरी तिनीहरू आफ्ना शहर फर्किए। यसरी योआब अम्मोनीहरूसँग लडेर यरूशलेम फर्किए।

Psalm 21:8
हे परमेश्वर, तपाईंले आफ्ना शत्रुहरूलाई तपाईं कतिको शक्तिशाली हुनुहुन्छ देखाउनु हुनेछ। जसले तपाईंमाथि हेय-दृष्टि राख्छन्। तपाईंको शक्तिले ती मानिसहरूलाई परास्त गर्छ।

Romans 8:37
तर परमेश्वरको प्रेमको कारणले हामी ती सबै कुराहरूमा पूर्ण विजयी बन्छौं।