1 Samuel 1:17
एलीले भने, “यदि त्यसो हो भने शान्तिसित जाऊ। इस्राएलका परमेश्वरले तिम्रो प्रार्थना अवश्य सुन्नु हुनेछ, अनि तिम्रो विन्ती पूरा गर्नु हुनेछ।”
Then Eli | וַיַּ֧עַן | wayyaʿan | va-YA-an |
answered | עֵלִ֛י | ʿēlî | ay-LEE |
and said, | וַיֹּ֖אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
Go | לְכִ֣י | lĕkî | leh-HEE |
peace: in | לְשָׁל֑וֹם | lĕšālôm | leh-sha-LOME |
and the God | וֵֽאלֹהֵ֣י | wēʾlōhê | vay-loh-HAY |
Israel of | יִשְׂרָאֵ֗ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
grant | יִתֵּן֙ | yittēn | yee-TANE |
thee | אֶת | ʾet | et |
thy petition | שֵׁ֣לָתֵ֔ךְ | šēlātēk | SHAY-la-TAKE |
that | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
thou hast asked | שָׁאַ֖לְתְּ | šāʾalĕt | sha-AH-let |
of | מֵֽעִמּֽוֹ׃ | mēʿimmô | MAY-ee-moh |