1 Kings 18:41 in Nepali

Nepali Nepali Bible 1 Kings 1 Kings 18 1 Kings 18:41

1 Kings 18:41
तब एलियाले राजा आहाबलाई भने, “अब, जाऊ खान-पीन गर। मूसलाधारे पानी परेको आवाज सुन्छौ।”

1 Kings 18:401 Kings 181 Kings 18:42

1 Kings 18:41 in Other Translations

King James Version (KJV)
And Elijah said unto Ahab, Get thee up, eat and drink; for there is a sound of abundance of rain.

American Standard Version (ASV)
And Elijah said unto Ahab, Get thee up, eat and drink; for there is the sound of abundance of rain.

Bible in Basic English (BBE)
Then Elijah said to Ahab, Up! take food and drink, for there is a sound of much rain.

Darby English Bible (DBY)
And Elijah said to Ahab, Go up, eat and drink; for there is a sound of abundance of rain.

Webster's Bible (WBT)
And Elijah said to Ahab, Go up, eat and drink; for there is a sound of abundance of rain.

World English Bible (WEB)
Elijah said to Ahab, Get you up, eat and drink; for there is the sound of abundance of rain.

Young's Literal Translation (YLT)
And Elijah saith to Ahab, `Go up, eat and drink, because of the sound of the noise of the shower.'

And
Elijah
וַיֹּ֤אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
said
אֵֽלִיָּ֙הוּ֙ʾēliyyāhûay-lee-YA-HOO
unto
Ahab,
לְאַחְאָ֔בlĕʾaḥʾābleh-ak-AV
up,
thee
Get
עֲלֵ֖הʿălēuh-LAY
eat
אֱכֹ֣לʾĕkōlay-HOLE
drink;
and
וּשְׁתֵ֑הûšĕtēoo-sheh-TAY
for
כִּיkee
sound
a
is
there
ק֖וֹלqôlkole
of
abundance
הֲמ֥וֹןhămônhuh-MONE
of
rain.
הַגָּֽשֶׁם׃haggāšemha-ɡA-shem

Cross Reference

1 Kings 17:1
एलिया तिश्बी गिलाद शहरको अगमवक्ता थिए। एलियाले राजा आहाबलाई भने, “म इस्राएलका परमप्रभु परमेश्वरको सेवा गर्छु। साँच्चै नै परमप्रभु जीवित रहनु भए जस्तैं, म प्रतिज्ञा गर्छु आउँदो केही वर्ष न ता पानी पर्छ न शीत नै पर्छ। जब म आदेश दिन्छु तब मात्र पानी पर्नेछ।”

1 Kings 18:1
खडेरी परेको तेस्रो वर्ष परमप्रभुले एलियालाई भन्नुभयो, “जाऊ र राजा आहाबसँग भेटं गर। म चाँच्च्ै पानी पठाउने छु।”

Ecclesiastes 9:7
अब जाऊ अनि आफ्नो खाना खाऊ र आनन्द मनााऊ। दाखमध खाऊ र खुश होऊ। तिमीहरूले यति गर्न परमेश्वरबाट अनुमति छ।

Acts 27:34
अब म बिन्ती गरिरहेछु केही खाऊ। यो तिमीहरूलाई बाँच्नको लागि आवश्यक हो। तिमीहरू कसैको पनि टाउकोको एउटा केश पनि नष्ट हुँदैन।”