1 Chronicles 18:7
दाऊदले हदर-एजेरका सेना प्रधानहरूबाट सुनका ढालहरू लिए अनि ती यरूशलेममा ल्याए।
1 Chronicles 18:7 in Other Translations
King James Version (KJV)
And David took the shields of gold that were on the servants of Hadarezer, and brought them to Jerusalem.
American Standard Version (ASV)
And David took the shields of gold that were on the servants of Hadarezer, and brought them to Jerusalem.
Bible in Basic English (BBE)
And the gold body-covers of the servants of Hadadezer, David took to Jerusalem.
Darby English Bible (DBY)
And David took the shields of gold that were on the servants of Hadarezer, and brought them to Jerusalem.
Webster's Bible (WBT)
And David took the shields of gold that were on the servants of Hadarezer, and brought them to Jerusalem.
World English Bible (WEB)
David took the shields of gold that were on the servants of Hadarezer, and brought them to Jerusalem.
Young's Literal Translation (YLT)
And David taketh the shields of gold that have been on the servants of Hadarezer, and bringeth them in to Jerusalem;
| And David | וַיִּקַּ֣ח | wayyiqqaḥ | va-yee-KAHK |
| took | דָּוִ֗יד | dāwîd | da-VEED |
| אֵ֚ת | ʾēt | ate | |
| shields the | שִׁלְטֵ֣י | šilṭê | sheel-TAY |
| of gold | הַזָּהָ֔ב | hazzāhāb | ha-za-HAHV |
| that | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
| were | הָי֔וּ | hāyû | ha-YOO |
| on | עַ֖ל | ʿal | al |
| the servants | עַבְדֵ֣י | ʿabdê | av-DAY |
| of Hadarezer, | הֲדַדְעָ֑זֶר | hădadʿāzer | huh-dahd-AH-zer |
| and brought | וַיְבִיאֵ֖ם | waybîʾēm | vai-vee-AME |
| them to Jerusalem. | יְרֽוּשָׁלִָֽם׃ | yĕrûšāloim | yeh-ROO-sha-loh-EEM |
Cross Reference
1 Kings 10:16
राजा सुलेमानले 200 वटा सुनको पाताका ठूला ढालहरू बनाएका थिए। प्रत्येक ढालमा लगभग 600 शेकेल कुटेको सुन थियो।
1 Kings 14:26
शीशकले परमप्रभुको मन्दिर र राजाको महलबाट ढिकुटि लगे। तिनीहरूले सुनका ढालहरू पनि लगे, जो सुलेमानले बनाएका थिए।
2 Chronicles 9:15
राजा सुलेमानले पिटेका सुनको 200 वटा ठूल ठूला ढालहरू बनाए। प्रत्येक ढाल बनाउनका निम्ति प्रायः 600 शेकेल पिटेको सुन प्रयोग गरियो।
2 Chronicles 12:9
शीशकले यरूशलेम माथि चढाईं गरे अनि सम्पत्तिहरू लगे जो परमप्रभुको मन्दिरमा थियो। शीशक मिश्रदेशका राजा थिए। अनि तिनले ती सम्पत्ति पनि लगे जो राजाको भवनमा थियो। शीशकले हरेक चीज लिए अनि ती सम्पत्तिहरू लगेर गए। तिनले ती सुनका ढालहरू पनि लगे जो सुलेमानले बनाएका थिए।