Jeremiah 15:8 in Misc

Misc Misc Bible Jeremiah Jeremiah 15 Jeremiah 15:8
Jeremiah 15:7Jeremiah 15Jeremiah 15:9

Jeremiah 15:8 in Other Translations

King James Version (KJV)
Their widows are increased to me above the sand of the seas: I have brought upon them against the mother of the young men a spoiler at noonday: I have caused him to fall upon it suddenly, and terrors upon the city.

American Standard Version (ASV)
Their widows are increased to me above the sand of the seas; I have brought upon them against the mother of the young men a destroyer at noonday: I have caused anguish and terrors to fall upon her suddenly.

Bible in Basic English (BBE)
I have let their widows be increased in number more than the sand of the seas: I have sent against them, against the mother and the young men, one who makes waste in the heat of the day, causing pain and fears to come on her suddenly.

Darby English Bible (DBY)
Their widows are increased to me more than the sand of the seas; I have brought upon them, against the mother of the young men, a spoiler at noonday; I have caused anguish and terror to fall upon her suddenly.

World English Bible (WEB)
Their widows are increased to me above the sand of the seas; I have brought on them against the mother of the young men a destroyer at noonday: I have caused anguish and terrors to fall on her suddenly.

Young's Literal Translation (YLT)
Its widows have been more to Me than the sand of the seas, I brought in to them -- against the mother -- A young man -- a spoiler -- at noon. I caused to fall upon her suddenly, wrath and trouble.

Their
widows
עָֽצְמוּʿāṣĕmûAH-tseh-moo
are
increased
לִ֤יlee
to
me
above
the
sand
אַלְמְנוֹתָו֙ʾalmĕnôtāwal-meh-noh-TAHV
of
the
seas:
מֵח֣וֹלmēḥôlmay-HOLE
I
have
brought
יַמִּ֔יםyammîmya-MEEM
upon
them
against
הֵבֵ֨אתִיhēbēʾtîhay-VAY-tee
the
mother
לָהֶ֥םlāhemla-HEM
of
the
young
men
עַלʿalal
a
spoiler
אֵ֛םʾēmame
at
noonday:
בָּח֖וּרbāḥûrba-HOOR
I
have
caused
him
to
fall
שֹׁדֵ֣דšōdēdshoh-DADE
upon
בַּֽצָּהֳרָ֑יִםbaṣṣāhŏrāyimba-tsa-hoh-RA-yeem
it
suddenly,
הִפַּ֤לְתִּיhippaltîhee-PAHL-tee
and
terrors
עָלֶ֙יהָ֙ʿālêhāah-LAY-HA
upon
the
city.
פִּתְאֹ֔םpitʾōmpeet-OME
עִ֖ירʿîreer
וּבֶהָלֽוֹת׃ûbehālôtoo-veh-ha-LOTE