Genesis 3:13 in Malayalam

Malayalam Malayalam Bible Genesis Genesis 3 Genesis 3:13

Genesis 3:13
യഹോവയായ ദൈവം സ്ത്രീയോടു: നീ ഈ ചെയ്തതു എന്തു എന്നു ചോദിച്ചതിന്നു: പാമ്പു എന്നെ വഞ്ചിച്ചു, ഞാൻ തിന്നുപോയി എന്നു സ്ത്രീ പറഞ്ഞു.

Genesis 3:12Genesis 3Genesis 3:14

Genesis 3:13 in Other Translations

King James Version (KJV)
And the LORD God said unto the woman, What is this that thou hast done? And the woman said, The serpent beguiled me, and I did eat.

American Standard Version (ASV)
And Jehovah God said unto the woman, What is this thou hast done? And the woman said, The serpent beguiled me, and I did eat.

Bible in Basic English (BBE)
And the Lord God said to the woman, What have you done? And the woman said, I was tricked by the deceit of the snake and I took it.

Darby English Bible (DBY)
And Jehovah Elohim said to the woman, What is this thou hast done? And the woman said, The serpent deceived me, and I ate.

Webster's Bible (WBT)
And the LORD God said to the woman, What is this that thou hast done? And the woman said, The serpent beguiled me, and I ate.

World English Bible (WEB)
Yahweh God said to the woman, "What is this you have done?" The woman said, "The serpent deceived me, and I ate."

Young's Literal Translation (YLT)
And Jehovah God saith to the woman, `What `is' this thou hast done?' and the woman saith, `The serpent hath caused me to forget -- and I do eat.'

And
the
Lord
וַיֹּ֨אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
God
יְהוָ֧הyĕhwâyeh-VA
said
אֱלֹהִ֛יםʾĕlōhîmay-loh-HEEM
woman,
the
unto
לָאִשָּׁ֖הlāʾiššâla-ee-SHA
What
מַהmama
is
this
זֹּ֣אתzōtzote
done?
hast
thou
that
עָשִׂ֑יתʿāśîtah-SEET
And
the
woman
וַתֹּ֙אמֶר֙wattōʾmerva-TOH-MER
said,
הָֽאִשָּׁ֔הhāʾiššâha-ee-SHA
serpent
The
הַנָּחָ֥שׁhannāḥāšha-na-HAHSH
beguiled
me,
הִשִּׁיאַ֖נִיhiššîʾanîhee-shee-AH-nee
and
I
did
eat.
וָאֹכֵֽל׃wāʾōkēlva-oh-HALE

Cross Reference

കൊരിന്ത്യർ 2 11:3
എന്നാൽ സർപ്പം ഹവ്വയെ ഉപായത്താൽ ചതിച്ചതുപോലെ നിങ്ങളുടെ മനസ്സു ക്രിസ്തുവിനോടുള്ള ഏകാഗ്രതയും നിർമ്മലതയും വിട്ടു വഷളായിപ്പോകുമോ എന്നു ഞാൻ ഭയപ്പെടുന്നു.

തിമൊഥെയൊസ് 1 2:14
ആദാം അല്ല, സ്ത്രീ അത്രേ വഞ്ചിക്കപ്പെട്ടു ലംഘനത്തിൽ അകപ്പെട്ടതു.

ശമൂവേൽ -2 12:9
നീ യഹോവയുടെ കല്പന നിരസിച്ചു അവന്നു അനിഷ്ടമായുള്ളതു ചെയ്തതു എന്തിന്നു? ഹിത്യനായ ഊരീയാവെ വാൾകൊണ്ടു വെട്ടി അവന്റെ ഭാര്യയെ നിനക്കു ഭാര്യയായിട്ടു എടുത്തു. അവനെ അമ്മോന്യരുടെ വാൾകൊണ്ടു കൊല്ലിച്ചു.

യോഹന്നാൻ 18:35
പീലാത്തൊസ് അതിന്നു ഉത്തരമായി: ഞാൻ യെഹൂദനോ? നിന്റെ ജനവും മഹാപുരോഹിതന്മാരും നിന്നെ നിന്റെ പക്കൽ ഏല്പിച്ചിരിക്കുന്നു; നീ എന്തു ചെയ്തു എന്നു ചോദിച്ചതിന്നു യേശു:

ഉല്പത്തി 3:4
പാമ്പു സ്ത്രീയോടു: നിങ്ങൾ മരിക്കയില്ല നിശ്ചയം;

ഉല്പത്തി 4:10
അതിന്നു അവൻ അരുളിച്ചെയ്തതു. നീ എന്തു ചെയ്തു? നിന്റെ അനുജന്റെ രക്തത്തിന്റെ ശബ്ദം ഭൂമിയിൽ നിന്നു എന്നോടു നിലവിളിക്കുന്നു.

ഉല്പത്തി 44:15
യോസേഫ് അവരോടു: നിങ്ങൾ ഈ ചെയ്ത പ്രവൃത്തി എന്തു? എന്നെപ്പോലെയുള്ള ഒരുത്തന്നു ലക്ഷണവിദ്യ അറിയാമെന്നു നിങ്ങൾ അറിഞ്ഞിട്ടില്ലയോ എന്നു ചോദിച്ചു.

ശമൂവേൽ-1 13:11
നീ ചെയ്തതു എന്തു എന്നു ശമൂവേൽ ചോദിച്ചു. അതിന്നു ശൌൽ: ജനം എന്നെ വിട്ടു ചിതറുന്നു എന്നും നിശ്ചയിച്ച അവധിക്കു നീ എത്തിയില്ല എന്നും ഫെലിസ്ത്യർ മിക്മാസിൽ കൂടിയിരിക്കുന്നു എന്നും ഞാൻ കണ്ടിട്ടു:

ശമൂവേൽ -2 3:24
യോവാബ് രാജാവിന്റെ അടുക്കൽ ചെന്നു: എന്താകുന്നു ഈ ചെയ്തതു? അബ്നേർ നിന്റെ അടുക്കൽ വന്നിരുന്നല്ലോ; അവനെ പറഞ്ഞയച്ചതെന്തു?