Base Word | |
עָטַף | |
Short Definition | to shroud, i.e., clothe (whether transitive or reflexive); hence (from the idea of darkness) to languish |
Long Definition | to turn aside |
Derivation | a primitive root |
International Phonetic Alphabet | ʕɔːˈt̪’ɑp |
IPA mod | ʕɑːˈtɑf |
Syllable | ʿāṭap |
Diction | aw-TAHP |
Diction Mod | ah-TAHF |
Usage | cover (over), fail, faint, feebler, hide self, be overwhelmed, swoon |
Part of speech | v |
Base Word | |
עָטַף | |
Short Definition | to shroud, i.e., clothe (whether transitive or reflexive); hence (from the idea of darkness) to languish |
Long Definition | to turn aside |
Derivation | a primitive root |
International Phonetic Alphabet | ʕɔːˈt̪’ɑp |
IPA mod | ʕɑːˈtɑf |
Syllable | ʿāṭap |
Diction | aw-TAHP |
Diction Mod | ah-TAHF |
Usage | cover (over), fail, faint, feebler, hide self, be overwhelmed, swoon |
Part of speech | v |
Base Word | |
עָטַף | |
Short Definition | to shroud, i.e., clothe (whether transitive or reflexive); hence (from the idea of darkness) to languish |
Long Definition | to turn aside |
Derivation | a primitive root |
International Phonetic Alphabet | ʕɔːˈt̪’ɑp |
IPA mod | ʕɑːˈtɑf |
Syllable | ʿāṭap |
Diction | aw-TAHP |
Diction Mod | ah-TAHF |
Usage | cover (over), fail, faint, feebler, hide self, be overwhelmed, swoon |
Part of speech | v |
Genesis 30:42
ബലമില്ലാത്ത ആടുകൾ ചനയേല്ക്കുമ്പോൾ അവയെ വെച്ചില്ല; അങ്ങനെ ബലമില്ലാത്തവ ലാബാന്നും ബലമുള്ളവ യാക്കോബിന്നും ആയിത്തീർന്നു.
Genesis 30:42
ബലമില്ലാത്ത ആടുകൾ ചനയേല്ക്കുമ്പോൾ അവയെ വെച്ചില്ല; അങ്ങനെ ബലമില്ലാത്തവ ലാബാന്നും ബലമുള്ളവ യാക്കോബിന്നും ആയിത്തീർന്നു.
Job 23:9
വടക്കു അവൻ പ്രവർത്തിക്കയിൽ നോക്കീട്ടു അവനെ കാണുന്നില്ല; തെക്കോട്ടു അവൻ തിരിയുന്നു; അവനെ കാണുന്നില്ലതാനും.
Psalm 61:2
എന്റെ ഹൃദയം ക്ഷീണിക്കുമ്പോൾ ഞാൻ ഭൂമിയുടെ അറ്റത്തുനിന്നു നിന്നെ വിളിച്ചപേക്ഷിക്കും; എനിക്കു അത്യുന്നതമായ പാറയിങ്കലേക്കു എന്നെ നടത്തേണമേ.
Psalm 65:13
മേച്ചല്പുറങ്ങൾ ആട്ടിൻ കൂട്ടങ്ങൾകൊണ്ടു നിറെഞ്ഞിരിക്കുന്നു; താഴ്വരകൾ ധാന്യംകൊണ്ടു മൂടിയിരിക്കുന്നു; അവർ ആർക്കുകയും പാടുകയും ചെയ്യുന്നു.
Psalm 73:6
ആകയാൽ ഡംഭം അവർക്കു മാലയായിരിക്കുന്നു; ബലാൽക്കാരം വസ്ത്രംപോലെ അവരെ ചുറ്റിയിരിക്കുന്നു.
Psalm 77:3
ഞാൻ ദൈവത്തെ ഓർത്തു വ്യാകുലപ്പെടുന്നു; ഞാൻ ധ്യാനിച്ചു, എന്റെ ആത്മാവു വിഷാദിക്കുന്നു. സേലാ.
Psalm 107:5
അവർ വിശന്നും ദാഹിച്ചും ഇരുന്നു; അവരുടെ പ്രാണൻ അവരുടെ ഉള്ളിൽ തളർന്നു.
Psalm 142:3
എന്റെ ആത്മാവു എന്റെ ഉള്ളിൽ വിഷാദിച്ചിരിക്കുമ്പോൾ നീ എന്റെ പാതയെ അറിയുന്നു. ഞാൻ നടക്കുന്ന പാതയിൽ അവർ എനിക്കു ഒരു കണി ഒളിച്ചുവെച്ചിരിക്കുന്നു.
Occurences : 16
எபிரேய எழுத்துக்கள் Hebrew Letters in Tamilஎபிரேய உயிரெழுத்துக்கள் Hebrew Vowels in TamilHebrew Short Vowels in Tamil எபிரேய குறில் உயிரெழுத்துக்கள்Hebrew Long Vowels in Tamil எபிரேய நெடில் உயிரெழுத்துக்கள்