-
שִׁגָּי֗וֹן Lord yeh-VA לְדָ֫וִ֥ד my A-loh-hai אֲשֶׁר God, beh-HA שָׁ֥ר in ha-SEE-tee לַיהוָ֑ה thee hoh-shee-A-nee עַל do mee-KAHL דִּבְרֵי I ROH-deh-FAI כ֝֗וּשׁ put veh-ha-tsee-LAY-nee בֶּן my יְמִינִֽי׃ trust: -
יְהוָ֣ה he pen אֱ֭לֹהַי tear yeet-ROFE בְּךָ֣ my keh-ar-YAY חָסִ֑יתִי soul nahf-SHEE הוֹשִׁיעֵ֥נִי like POH-RAKE מִכָּל a veh-ANE רֹ֝דְפַ֗י lion, ma-TSEEL וְהַצִּילֵֽנִי׃ rending -
פֶּן Lord yeh-VA יִטְרֹ֣ף my A-loh-hai כְּאַרְיֵ֣ה God, eem נַפְשִׁ֑י if ah-SEE-tee פֹּ֝רֵ֗ק I zote וְאֵ֣ין have eem מַצִּֽיל׃ done yesh -
יְהוָ֣ה I eem אֱ֭לֹהַי have ɡA-mahl-tee אִם rewarded shoh-leh-MEE עָשִׂ֣יתִי evil ra זֹ֑את unto va-uh-ha-leh-TSA אִֽם him tsoh-reh-REE יֶשׁ that ray-KAHM עָ֥וֶל was בְּכַפָּֽי׃ at -
אִם the yee-ra-DOFE גָּ֭מַלְתִּי enemy oh-YAVE שֽׁוֹלְמִ֥י persecute nahf-SHEE רָ֑ע my veh-ya-SAɡE וָאֲחַלְּצָ֖ה soul, veh-yeer-MOSE צוֹרְרִ֣י and la-AH-rets רֵיקָֽם׃ take ha-YAI -
יִֽרַדֹּ֥ף O KOO-MA אוֹיֵ֨ב׀ Lord, yeh-VA נַפְשִׁ֡י in beh-ah-PEH-ha וְיַשֵּׂ֗ג thine HEE-na-say וְיִרְמֹ֣ס anger, beh-av-ROTE לָאָ֣רֶץ lift tsoh-reh-RAI חַיָּ֑י up veh-OO-ra וּכְבוֹדִ֓י׀ thyself A-LAI לֶעָפָ֖ר because meesh-PAHT יַשְׁכֵּ֣ן of tsee-WEE-ta סֶֽלָה׃ the -
ק֘וּמָ֤ה shall va-uh-DAHT יְהוָ֨ה׀ the LEH-oo-meem בְּאַפֶּ֗ךָ congregation teh-soh-veh-VEH-ka הִ֭נָּשֵׂא of VEH-ah-LAY-ha בְּעַבְר֣וֹת the la-ma-ROME צוֹרְרָ֑י people SHOO-va וְע֥וּרָה compass אֵ֝לַ֗י thee מִשְׁפָּ֥ט about: צִוִּֽיתָ׃ for -
וַעֲדַ֣ת Lord yeh-VA לְ֭אֻמִּים shall ya-DEEN תְּסוֹבְבֶ֑ךָּ judge AH-MEEM וְ֝עָלֶ֗יהָ the shofe-TAY-nee לַמָּר֥וֹם people: yeh-VA שֽׁוּבָה׃ judge keh-tseed-KEE -
יְהוָה֮ let yeeɡ-MAHR יָדִ֪ין the na עַ֫מִּ֥ים wickedness ra שָׁפְטֵ֥נִי of reh-sha-EEM יְהוָ֑ה the oo-teh-hoh-NANE כְּצִדְקִ֖י wicked TSA-DEEK וּכְתֻמִּ֣י come oo-voh-HANE עָלָֽי׃ to LEE-bote -
יִגְמָר defence ma-ɡee-NEE נָ֬א is al רַ֨ע׀ of ay-loh-HEEM רְשָׁעִים֮ God, MOH-SHEE-ah וּתְכוֹנֵ֪ן which yeesh-RAY צַ֫דִּ֥יק saveth lave וּבֹחֵ֣ן the לִ֭בּ֗וֹת upright וּכְלָי֗וֹת in אֱלֹהִ֥ים heart. צַדִּֽיק׃ -
מָֽגִנִּ֥י judgeth A-loh-heem עַל the shoh-FATE אֱלֹהִ֑ים righteous, tsa-DEEK מ֝וֹשִׁ֗יעַ and VEH-ALE יִשְׁרֵי God zoh-AME לֵֽב׃ is beh-HAHL -
אֱ֭לֹהִים he eem שׁוֹפֵ֣ט turn loh צַדִּ֑יק not, YA-shoov וְ֝אֵ֗ל he hahr-BOH זֹעֵ֥ם will yeel-TOHSH בְּכָל whet kahsh-TOH יֽוֹם׃ his DA-RAHK -
אִם hath VEH-loh לֹ֣א also hay-HEEN יָ֭שׁוּב prepared keh-LAY חַרְבּ֣וֹ for MA-vet יִלְט֑וֹשׁ him HEE-TSAV קַשְׁתּ֥וֹ the leh-doh-leh-KEEM דָ֝רַ֗ךְ instruments yeef-AL וַֽיְכוֹנְנֶֽהָ׃ of -
וְ֭לוֹ he hee-NAY הֵכִ֣ין travaileth yeh-ha-BEL כְּלֵי with AH-ven מָ֑וֶת iniquity, veh-ha-RA חִ֝צָּ֗יו and AH-MAHL לְֽדֹלְקִ֥ים hath veh-YA-lahd יִפְעָֽל׃ conceived SHA-ker -
הִנֵּ֥ה made bore יְחַבֶּל a KA-ra אָ֑וֶן pit, va-yahk-peh-RAY-hoo וְהָרָ֥ה and VA-yee-POLE עָ֝מָ֗ל digged beh-SHA-haht וְיָ֣לַד it, yeef-AL שָֽׁקֶר׃ and -
בּ֣וֹר mischief ya-SHOOV כָּ֭רָֽה shall uh-ma-LOH וַֽיַּחְפְּרֵ֑הוּ return veh-roh-SHOH וַ֝יִּפֹּ֗ל upon veh-AL בְּשַׁ֣חַת his KA-deh-koh-DOH יִפְעָֽל׃ own huh-ma-SOH -
יָשׁ֣וּב will oh-DEH עֲמָל֣וֹ praise yeh-VA בְרֹאשׁ֑וֹ the keh-tseed-KOH וְעַ֥ל Lord VA-uh-za-meh-RA קָ֝דְקֳד֗וֹ according shame חֲמָס֥וֹ to yeh-VA יֵרֵֽד׃ his el-YONE
Psalm 7 interlinear in Malayalam
Interlinear verses Psalm 7