Psalm 53:2
ദൈവത്തെ അന്വേഷിക്കുന്ന ബുദ്ധിമാൻ ഉണ്ടോ എന്നു കാണ്മാൻ ദൈവം സ്വർഗ്ഗത്തിൽനിന്നു മനുഷ്യപുത്രന്മാരെ നോക്കുന്നു.
God | אֱֽלֹהִ֗ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
looked down | מִשָּׁמַיִם֮ | miššāmayim | mee-sha-ma-YEEM |
from heaven | הִשְׁקִ֪יף | hišqîp | heesh-KEEF |
upon | עַֽל | ʿal | al |
children the | בְּנֵי | bĕnê | beh-NAY |
of men, | אָ֫דָ֥ם | ʾādām | AH-DAHM |
to see | לִ֭רְאוֹת | lirʾôt | LEER-ote |
were there if | הֲיֵ֣שׁ | hăyēš | huh-YAYSH |
any that did understand, | מַשְׂכִּ֑יל | maśkîl | mahs-KEEL |
seek did that | דֹּ֝רֵ֗שׁ | dōrēš | DOH-RAYSH |
אֶת | ʾet | et | |
God. | אֱלֹהִֽים׃ | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |