Psalm 52:4
നീ വഞ്ചനനാവും നാശകരമായ വാക്കുകളൊക്കെയും ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു.
Psalm 52:4 in Other Translations
King James Version (KJV)
Thou lovest all devouring words, O thou deceitful tongue.
American Standard Version (ASV)
Thou lovest all devouring words, thou deceitful tongue.
Bible in Basic English (BBE)
Destruction is in all your words, O false tongue.
Darby English Bible (DBY)
Thou hast loved all devouring words, O deceitful tongue!
Webster's Bible (WBT)
Thy tongue deviseth mischiefs; like a sharp razor, working deceitfully.
World English Bible (WEB)
You love all devouring words, You deceitful tongue.
Young's Literal Translation (YLT)
Thou hast loved all devouring words, O thou deceitful tongue.
| Thou lovest | אָהַ֥בְתָּ | ʾāhabtā | ah-HAHV-ta |
| all | כָֽל | kāl | hahl |
| devouring | דִּבְרֵי | dibrê | deev-RAY |
| words, | בָ֗לַע | bālaʿ | VA-la |
| O thou deceitful | לְשׁ֣וֹן | lĕšôn | leh-SHONE |
| tongue. | מִרְמָֽה׃ | mirmâ | meer-MA |
Cross Reference
Psalm 120:3
വഞ്ചനയുള്ള നാവേ, നിനക്കു എന്തു വരും? നിനക്കു ഇനി എന്തു കിട്ടും?
James 3:6
നാവും ഒരു തീ തന്നേ; അതു നമ്മുടെ അംഗങ്ങളുടെ കൂട്ടത്തിൽ അനീതിലോകമായി ദേഹത്തെ മുഴുവൻ മലിനമാക്കി ജീവചക്രത്തിന്നു തീ കൊളുത്തുകയും നരകത്താൽ അതിന്നു തീ പിടിക്കയും ചെയ്യുന്നു.
1 Samuel 22:18
അപ്പോൾ രാജാവു ദോവേഗിനോടു: നീ ചെന്നു പുരോഹിതന്മാരെ കൊല്ലുക എന്നു കല്പിച്ചു. എദോമ്യനായ ദോവേഗ് ചെന്നു പുരോഹിതന്മാരെ വെട്ടി പഞ്ഞിനൂൽകൊണ്ടുള്ള ഏഫോദ് ധരിച്ച എണ്പത്തഞ്ചുപേരെ അന്നു കൊന്നുകളഞ്ഞു.