Proverbs 3:23
അങ്ങനെ നീ നിർഭയമായി വഴിയിൽ നടക്കും; നിന്റെ കാൽ ഇടറുകയുമില്ല.
Proverbs 3:23 in Other Translations
King James Version (KJV)
Then shalt thou walk in thy way safely, and thy foot shall not stumble.
American Standard Version (ASV)
Then shalt thou walk in thy way securely, And thy foot shall not stumble.
Bible in Basic English (BBE)
Then you will go safely on your way, and your feet will have no cause for slipping.
Darby English Bible (DBY)
Then shalt thou walk in thy way securely, and thy foot shall not stumble;
World English Bible (WEB)
Then you shall walk in your way securely. Your foot won't stumble.
Young's Literal Translation (YLT)
Then thou goest thy way confidently, And thy foot doth not stumble.
| Then | אָ֤ז | ʾāz | az |
| shalt thou walk | תֵּלֵ֣ךְ | tēlēk | tay-LAKE |
| in thy way | לָבֶ֣טַח | lābeṭaḥ | la-VEH-tahk |
| safely, | דַּרְכֶּ֑ךָ | darkekā | dahr-KEH-ha |
| and thy foot | וְ֝רַגְלְךָ֗ | wĕraglĕkā | VEH-rahɡ-leh-HA |
| shall not | לֹ֣א | lōʾ | loh |
| stumble. | תִגּֽוֹף׃ | tiggôp | tee-ɡofe |
Cross Reference
Proverbs 4:12
നടക്കുമ്പോൾ നിന്റെ കാലടിക്കു ഇടുക്കം വരികയില്ല; ഓടുമ്പോൾ നീ ഇടറുകയുമില്ല.
Proverbs 10:9
നേരായി നടക്കുന്നവൻ നിർഭയമായി നടക്കുന്നു; നടപ്പിൽ വക്രതയുള്ളവനോ വെളിപ്പെട്ടുവരും.
Psalm 37:23
ഒരു മനുഷ്യന്റെ വഴിയിൽ പ്രസാദം തോന്നിയാൽ യഹോവ അവന്റെ ഗമനം സ്ഥിരമാക്കുന്നു.
Psalm 37:31
തന്റെ ദൈവത്തിന്റെ ന്യായപ്രമാണം അവന്റെ ഹൃദയത്തിൽ ഉണ്ടു; അവന്റെ കാലടികൾ വഴുതുകയില്ല.
Psalm 91:11
നിന്റെ എല്ലാവഴികളിലും നിന്നെ കാക്കേണ്ടതിന്നു അവൻ നിന്നെക്കുറിച്ചു തന്റെ ദൂതന്മാരോടു കല്പിക്കും;
Psalm 121:3
നിന്റെ കാൽ വഴുതുവാൻ അവൻ സമ്മതിക്കയില്ല; നിന്നെ കാക്കുന്നവൻ മയങ്ങുകയുമില്ല.
Psalm 121:8
യഹോവ നിന്റെ ഗമനത്തെയും ആഗമനത്തെയും ഇന്നുമുതൽ എന്നേക്കും പരിപാലിക്കും.
Proverbs 2:8
അവൻ ന്യായത്തിന്റെ പാതകളെ കാക്കുന്നു; തന്റെ വിശുദ്ധന്മാരുടെ വഴിയെ സൂക്ഷിക്കുന്നു.
Zechariah 10:12
ഞാൻ അവരെ യഹോവയിൽ ബലപ്പെടുത്തും; അവർ അവന്റെ നാമത്തിൽ സഞ്ചരിക്കും എന്നു യഹോവയുടെ അരുളപ്പാടു.