Obadiah 1:14 in Malayalam

Malayalam Malayalam Bible Obadiah Obadiah 1 Obadiah 1:14

Obadiah 1:14
അവന്റെ പലായിതന്മാരെ ഛേദിച്ചുകളവാൻ നീ വഴിത്തലെക്കൽ നിൽക്കേണ്ടതല്ല; കഷ്ടദിവസത്തിൽ അവന്നു ശേഷിച്ചവരെ നീ ഏല്പിച്ചുകൊടുക്കേണ്ടതുമല്ല.

Obadiah 1:13Obadiah 1Obadiah 1:15

Obadiah 1:14 in Other Translations

King James Version (KJV)
Neither shouldest thou have stood in the crossway, to cut off those of his that did escape; neither shouldest thou have delivered up those of his that did remain in the day of distress.

American Standard Version (ASV)
And stand thou not in the crossway, to cut off those of his that escape; and deliver not up those of his that remain in the day of distress.

Bible in Basic English (BBE)
And do not take your place at the cross-roads, cutting off those of his people who get away; and do not give up to their haters those who are still there in the day of trouble.

Darby English Bible (DBY)
and thou shouldest not have stood on the crossway, to cut off those of his that did escape, nor have delivered up those remaining of him in the day of distress.

World English Bible (WEB)
Don't stand in the crossroads to cut off those of his who escape. Don't deliver up those of his who remain in the day of distress.

Young's Literal Translation (YLT)
Nor stand by the breach to cut off its escaped, Nor deliver up its remnant in a day of distress.

Neither
וְאַֽלwĕʾalveh-AL
shouldest
thou
have
stood
תַּעֲמֹד֙taʿămōdta-uh-MODE
in
עַלʿalal
crossway,
the
הַפֶּ֔רֶקhappereqha-PEH-rek
to
cut
off
לְהַכְרִ֖יתlĕhakrîtleh-hahk-REET

אֶתʾetet
escape;
did
that
his
of
those
פְּלִיטָ֑יוpĕlîṭāywpeh-lee-TAV
neither
וְאַלwĕʾalveh-AL
up
delivered
have
thou
shouldest
תַּסְגֵּ֥רtasgērtahs-ɡARE
remain
did
that
his
of
those
שְׂרִידָ֖יוśĕrîdāywseh-ree-DAV
in
the
day
בְּי֥וֹםbĕyômbeh-YOME
of
distress.
צָרָֽה׃ṣārâtsa-RA

Cross Reference

Genesis 35:3
നാം പുറപ്പെട്ടു ബേഥേലിലേക്കു പോക; എന്റെ കഷ്ടകാലത്തു എന്റെ പ്രാർത്ഥന കേൾക്കയും ഞാൻ പോയ വഴിയിൽ എന്നോടു കൂടെയിരിക്കയും ചെയ്ത ദൈവത്തിന്നു ഞാൻ അവിടെ ഒരു യാഗപീഠം ഉണ്ടാക്കും എന്നു പറഞ്ഞു.

Psalm 31:8
ശത്രുവിന്റെ കയ്യിൽ നീ എന്നെ ഏല്പിച്ചിട്ടില്ല; എന്റെ കാലുകളെ നീ വിശാലസ്ഥലത്തു നിർത്തിയിരിക്കുന്നു.

Isaiah 37:3
അവർ അവനോടു പറഞ്ഞതു: ഹിസ്കീയാവു ഇപ്രകാരം പറയുന്നു: ഇതു കഷ്ടവും ശാസനയും നിന്ദയും ഉള്ള ദിവസമത്രേ; കുഞ്ഞുങ്ങൾ ജനിപ്പാറായിരിക്കുന്നു; പ്രസവിപ്പാനോ ശക്തിയില്ല.

Jeremiah 30:7
ആ നാൾപോലെ വേറെ ഇല്ലാതവണ്ണം അതു വലുതായിരിക്കുന്നു കഷ്ടം! അതു യാക്കോബിന്നു കഷ്ടകാലം തന്നേ; എങ്കിലും അവൻ അതിൽനിന്നു രക്ഷിക്കപ്പെടും.

Amos 1:6
യഹോവ ഇപ്രകാരം അരുളിച്ചെയ്യുന്നു: ഗസ്സയുടെ മൂന്നോ നാലോ അതിക്രമംനിമിത്തം, അവർ എദോമിന്നു ഏല്പിക്കേണ്ടതിന്നും ബദ്ധന്മാരെ ആസകലം കൊണ്ടുപോയിരിക്കയാൽ, ഞാൻ ശിക്ഷ മടക്കിക്കളകയില്ല.

Amos 1:9
യഹോവ ഇപ്രകാരം അരുളിച്ചെയ്യുന്നു: സോരിന്റെ മൂന്നോ നാലോ അതിക്രമംനിമിത്തം, അവർ സഹോദരസഖ്യത ഓർക്കാതെ ബദ്ധന്മാരെ ആസകലം എദോമിന്നു ഏല്പിച്ചുകളഞ്ഞിരിക്കയാൽ, ഞാൻ ശിക്ഷ മടക്കിക്കളകയില്ല.

Obadiah 1:12
നിന്റെ സഹോദരന്റെ ദിവസം, അവന്റെ അനർത്ഥദിവസം തന്നെ, നീ കണ്ടു രസിക്കേണ്ടതല്ല; നീ യെഹൂദ്യരെക്കുറിച്ചു അവരുടെ അപായദിവസത്തിൽ സന്തോഷിക്കേണ്ടതല്ല; അവരുടെ കഷ്ടദിവസത്തിൽ നീ വമ്പു പറയേണ്ടതല്ല.