Numbers 13:20
ദേശം പുഷ്ടിയുള്ളതോ പുഷ്ടിയില്ലാത്തതോ, അതിൽ വൃക്ഷം ഉണ്ടോ ഇല്ലയോ എന്നിങ്ങനെ നോക്കിയറിവിൻ; നിങ്ങൾ ധൈര്യപ്പെട്ടു ദേശത്തിലെ ഫലങ്ങളും കൊണ്ടുവരുവിൻ എന്നു പറഞ്ഞു. അതു മുന്തിരിങ്ങ പഴുത്തുതുടങ്ങുന്ന കാലം ആയിരുന്നു.
And what | וּמָ֣ה | ûmâ | oo-MA |
the land | הָ֠אָרֶץ | hāʾāreṣ | HA-ah-rets |
it whether is, | הַשְּׁמֵנָ֨ה | haššĕmēnâ | ha-sheh-may-NA |
be fat | הִ֜וא | hiw | heev |
or | אִם | ʾim | eem |
lean, | רָזָ֗ה | rāzâ | ra-ZA |
whether there be | הֲיֵֽשׁ | hăyēš | huh-YAYSH |
wood | בָּ֥הּ | bāh | ba |
or therein, | עֵץ֙ | ʿēṣ | ayts |
not. | אִם | ʾim | eem |
courage, good of ye be And | אַ֔יִן | ʾayin | AH-yeen |
and bring | וְהִ֨תְחַזַּקְתֶּ֔ם | wĕhitḥazzaqtem | veh-HEET-ha-zahk-TEM |
of the fruit | וּלְקַחְתֶּ֖ם | ûlĕqaḥtem | oo-leh-kahk-TEM |
land. the of | מִפְּרִ֣י | mippĕrî | mee-peh-REE |
Now the time | הָאָ֑רֶץ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
time the was | וְהַ֨יָּמִ֔ים | wĕhayyāmîm | veh-HA-ya-MEEM |
of the firstripe | יְמֵ֖י | yĕmê | yeh-MAY |
grapes. | בִּכּוּרֵ֥י | bikkûrê | bee-koo-RAY |
עֲנָבִֽים׃ | ʿănābîm | uh-na-VEEM |