Psalm 35:17
കർത്താവേ, നീ എത്രത്തോളം നോക്കിക്കൊണ്ടിരിക്കും? അവരുടെ നാശത്തിൽനിന്നു എന്റെ പ്രാണനെയും ബാലസിംഹങ്ങളുടെ വശത്തുനിന്നു എന്റെ ജിവനെയും വിടുവിക്കേണമേ.
Psalm 35:17 in Other Translations
King James Version (KJV)
Lord, how long wilt thou look on? rescue my soul from their destructions, my darling from the lions.
American Standard Version (ASV)
Lord, how long wilt thou look on? Rescue my soul from their destructions, My darling from the lions.
Bible in Basic English (BBE)
Lord, how long will you be looking on? take my soul from their destruction, my life from the lions.
Darby English Bible (DBY)
Lord, how long wilt thou look on? Rescue my soul from their destructions, my only one from the young lions.
Webster's Bible (WBT)
Lord, how long wilt thou look on? rescue my soul from their destructions, my darling from the lions.
World English Bible (WEB)
Lord, how long will you look on? Rescue my soul from their destruction, My precious life from the lions.
Young's Literal Translation (YLT)
Lord, how long dost thou behold? Keep back my soul from their desolations, From young lions my only one.
| Lord, | אֲדֹנָי֮ | ʾădōnāy | uh-doh-NA |
| how long | כַּמָּ֪ה | kammâ | ka-MA |
| wilt thou look on? | תִּ֫רְאֶ֥ה | tirʾe | TEER-EH |
| rescue | הָשִׁ֣יבָה | hāšîbâ | ha-SHEE-va |
| soul my | נַ֭פְשִׁי | napšî | NAHF-shee |
| from their destructions, | מִשֹּׁאֵיהֶ֑ם | miššōʾêhem | mee-shoh-ay-HEM |
| my darling | מִ֝כְּפִירִ֗ים | mikkĕpîrîm | MEE-keh-fee-REEM |
| from the lions. | יְחִידָתִֽי׃ | yĕḥîdātî | yeh-hee-da-TEE |
Cross Reference
ഹബക്കൂക് 1:13
ദോഷം കണ്ടുകൂടാതവണ്ണം നിർമ്മലദൃഷ്ടിയുള്ളവനും പീഡനം കാണ്മാൻ കഴിയാത്തവനുമായുള്ളോവേ, ദ്രോഹം പ്രവർത്തിക്കുന്നവരെ നീ വെറുതെ നോക്കുന്നതും ദുഷ്ടൻ തന്നിലും നീതിമാനായവനെ വിഴുങ്ങുമ്പോൾ
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 22:20
വാളിങ്കൽനിന്നു എന്റെ പ്രാണനെയും നായുടെ കയ്യിൽനിന്നു എന്റെ ജീവനെയും വിടുവിക്കേണമേ.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 142:6
എന്റെ നിലവിളിക്കു ചെവി തരേണമേ. ഞാൻ ഏറ്റവും എളിമപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു; എന്നെ ഉപദ്രവിക്കുന്നവർ എന്നിലും ബലവാന്മാരാകയാൽ അവരുടെ കയ്യിൽനിന്നു എന്നെ വിടുവിക്കേണമേ.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 94:3
യഹോവേ, ദുഷ്ടന്മാർ എത്രത്തോളം, ദുഷ്ടന്മാർ എത്രത്തോളം ഘോഷിച്ചുല്ലസിക്കും?
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 89:46
യഹോവേ, നീ നിത്യം മറഞ്ഞുകളയുന്നതും നിന്റെ ക്രോധം തീപോലെ ജ്വലിക്കുന്നതും എത്രത്തോളം?
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 74:9
ഞങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ അടയാളങ്ങളെ കാണുന്നില്ല; യാതൊരു പ്രവാചകനും ശേഷിച്ചിട്ടില്ല; ഇതു എത്രത്തോളം എന്നറിയുന്നവൻ ആരും ഞങ്ങളുടെ ഇടയിൽ ഇല്ല.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 69:14
ചേറ്റിൽനിന്നു എന്നെ കയറ്റേണമേ; ഞാൻ താണുപോകരുതേ; എന്നെ പകെക്കുന്നവരുടെ കയ്യിൽനിന്നും ആഴമുള്ള വെള്ളത്തിൽനിന്നും എന്നെ വിടുവിക്കേണമേ.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 57:4
എന്റെ പ്രാണൻ സിംഹങ്ങളുടെ ഇടയിൽ ഇരിക്കുന്നു; അഗ്നിജ്വലിക്കുന്നവരുടെ നടുവിൽ ഞാൻ കിടക്കുന്നു; പല്ലുകൾ കുന്തങ്ങളും അസ്ത്രങ്ങളും നാവു മൂർച്ചയുള്ള വാളും ആയിരിക്കുന്ന മനുഷ്യപുത്രന്മാരുടെ ഇടയിൽ തന്നെ.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 13:1
യഹോവേ, എത്രത്തോളം നീ എന്നെ മറന്നുകൊണ്ടിരിക്കും? നീ എത്രത്തോളം നിന്റെ മുഖത്തെ ഞാൻ കാണാതവണ്ണം മറെക്കും?
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 10:14
നീ അതു കണ്ടിരിക്കുന്നു, തൃക്കൈകൊണ്ടു പകരം ചെയ്വാൻ ദോഷത്തെയും പകയെയും നീ നോക്കിക്കണ്ടിരിക്കുന്നു; അഗതി തന്നെത്താൻ നിങ്കൽ ഏല്പിക്കുന്നു; അനാഥന്നു നീ സഹായി ആകുന്നു.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 6:3
എന്റെ പ്രാണനും അത്യന്തം ഭ്രമിച്ചിരിക്കുന്നു; നീയോ, യഹോവേ, എത്രത്തോളം?