സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 119:89 in Malayalam

മലയാളം മലയാളം ബൈബിള്‍ സങ്കീർത്തനങ്ങൾ സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 119 സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 119:89

Psalm 119:89
യഹോവേ, നിന്റെ വചനം സ്വർഗ്ഗത്തിൽ എന്നേക്കും സ്ഥിരമായിരിക്കുന്നു.

Psalm 119:88Psalm 119Psalm 119:90

Psalm 119:89 in Other Translations

King James Version (KJV)
For ever, O LORD, thy word is settled in heaven.

American Standard Version (ASV)
For ever, O Jehovah, Thy word is settled in heaven.

Bible in Basic English (BBE)
<LAMED> For ever, O Lord, your word is fixed in heaven.

Darby English Bible (DBY)
LAMED. For ever, O Jehovah, thy word is settled in the heavens.

World English Bible (WEB)
Yahweh, your word is settled in heaven forever.

Young's Literal Translation (YLT)
`Lamed.' To the age, O Jehovah, Thy word is set up in the heavens.

For
ever,
לְעוֹלָ֥םlĕʿôlāmleh-oh-LAHM
O
Lord,
יְהוָ֑הyĕhwâyeh-VA
word
thy
דְּ֝בָרְךָ֗dĕborkāDEH-vore-HA
is
settled
נִצָּ֥בniṣṣābnee-TSAHV
in
heaven.
בַּשָּׁמָֽיִם׃baššāmāyimba-sha-MA-yeem

Cross Reference

പത്രൊസ് 1 1:25
കർത്താവിന്റെ വചനമോ എന്നേക്കും നിലനില്ക്കുന്നു.” അതു ആകുന്നു നിങ്ങളോടു പ്രസംഗിച്ച വചനം.

സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 89:2
ദയ എന്നേക്കും ഉറച്ചുനില്ക്കും എന്നു ഞാൻ പറയുന്നു; നിന്റെ വിശ്വസ്തതയെ നീ സ്വർഗ്ഗത്തിൽ സ്ഥിരമാക്കിയിരിക്കുന്നു.

സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 119:160
നിന്റെ വചനത്തിന്റെ സാരം സത്യം തന്നേ; നിന്റെ നീതിയുള്ള വിധികൾ ഒക്കെയും എന്നേക്കുമുള്ളവ.ശീൻ. ശീൻ

മത്തായി 5:18
സത്യമായിട്ടു ഞാൻ നിങ്ങളോടു പറയുന്നു: ആകാശവും ഭൂമിയും ഒഴിഞ്ഞുപോകുംവരെ സകലവും നിവൃത്തിയാകുവോളം ന്യായപ്രമാണത്തിൽനിന്നു ഒരു വള്ളി എങ്കിലും പുള്ളി എങ്കിലും ഒരുനാളും ഒഴിഞ്ഞുപോകയില്ല.

മത്തായി 24:34
ഇതൊക്കെയും സംഭവിക്കുവോളം ഈ തലമുറ ഒഴിഞ്ഞുപോകയില്ല എന്നു ഞാൻ സത്യമായിട്ടു നിങ്ങളോടു പറയുന്നു.

സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 119:152
നിന്റെ സാക്ഷ്യങ്ങളെ നീ എന്നേക്കും സ്ഥാപിച്ചിരിക്കുന്നു എന്നു ഞാൻ പണ്ടുതന്നേ അറിഞ്ഞിരിക്കുന്നു.രേശ്. രേശ്

പത്രൊസ് 2 3:13
എന്നാൽ നാം അവന്റെ വാഗ്ദത്തപ്രകാരം നീതി വസിക്കുന്ന പുതിയ ആകാശത്തിന്നും പുതിയ ഭൂമിക്കുമായിട്ടു കാത്തിരിക്കുന്നു.