സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 6:26
വേശ്യാസ്ത്രീനിമിത്തം പെറുക്കിത്തിന്നേണ്ടിവരും; വ്യഭിചാരിണി വിലയേറിയ ജീവനെ വേട്ടയാടുന്നു.
For | כִּ֤י | kî | kee |
by means of | בְעַד | bĕʿad | veh-AD |
a whorish | אִשָּׁ֥ה | ʾiššâ | ee-SHA |
woman | זוֹנָ֗ה | zônâ | zoh-NA |
a man is brought to | עַֽד | ʿad | ad |
piece a | כִּכַּ֫ר | kikkar | kee-KAHR |
of bread: | לָ֥חֶם | lāḥem | LA-hem |
and the adulteress | וְאֵ֥שֶׁת | wĕʾēšet | veh-A-shet |
אִ֑ישׁ | ʾîš | eesh | |
will hunt | נֶ֖פֶשׁ | nepeš | NEH-fesh |
for the precious | יְקָרָ֣ה | yĕqārâ | yeh-ka-RA |
life. | תָצֽוּד׃ | tāṣûd | ta-TSOOD |