സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 29:19 in Malayalam

മലയാളം മലയാളം ബൈബിള്‍ സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 29 സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 29:19

Proverbs 29:19
ദാസനെ ഗുണീകരിപ്പാൻ വാക്കു മാത്രം പോരാ; അവൻ അതു ഗ്രഹിച്ചാലും കൂട്ടാക്കുകയില്ലല്ലോ.

Proverbs 29:18Proverbs 29Proverbs 29:20

Proverbs 29:19 in Other Translations

King James Version (KJV)
A servant will not be corrected by words: for though he understand he will not answer.

American Standard Version (ASV)
A servant will not be corrected by words; For though he understand, he will not give heed.

Bible in Basic English (BBE)
A servant will not be trained by words; for though the sense of the words is clear to him, he will not give attention.

Darby English Bible (DBY)
A servant is not corrected by words: he understandeth indeed, but he will not answer.

World English Bible (WEB)
A servant can't be corrected by words. Though he understands, yet he will not respond.

Young's Literal Translation (YLT)
By words a servant is not instructed though he understand, And there is nothing answering.

A
servant
בִּ֭דְבָרִיםbidbārîmBEED-va-reem
will
not
לֹאlōʾloh
be
corrected
יִוָּ֣סֶרyiwwāseryee-WA-ser
by
words:
עָ֑בֶדʿābedAH-ved
though
for
כִּֽיkee
he
understand
יָ֝בִ֗יןyābînYA-VEEN
he
will
not
וְאֵ֣יןwĕʾênveh-ANE
answer.
מַעֲנֶֽה׃maʿănema-uh-NEH

Cross Reference

ഇയ്യോബ് 19:16
ഞാൻ എന്റെ ദാസനെ വിളിച്ചു; അവൻ വിളി കേൾക്കുന്നില്ല. എന്റെ വായ്കൊണ്ടു ഞാൻ അവനോടു യാചിക്കേണ്ടിവരുന്നു.

സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 26:3
കുതിരെക്കു ചമ്മട്ടി, കഴുതെക്കു കടിഞ്ഞാൺ, മൂഢന്മാരുടെ മുതുകിന്നു വടി.

സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 30:22
ദാസൻ രാജാവായാൽ അവന്റെ നിമിത്തവും ഭോഷൻ തിന്നു തൃപ്തനായാൽ അവന്റെ നിമിത്തവും