സംഖ്യാപുസ്തകം 32:16
അപ്പോൾ അവർ അടുത്തു ചെന്നു പറഞ്ഞതു: ഞങ്ങൾ ഇവിടെ ഞങ്ങളുടെ ആടുമാടുകൾക്കു തൊഴുത്തുകളും ഞങ്ങളുടെ കുഞ്ഞുകുട്ടികൾക്കു പട്ടണങ്ങളും പണിയട്ടെ.
And they came near | וַיִּגְּשׁ֤וּ | wayyiggĕšû | va-yee-ɡeh-SHOO |
unto | אֵלָיו֙ | ʾēlāyw | ay-lav |
said, and him, | וַ֣יֹּאמְר֔וּ | wayyōʾmĕrû | VA-yoh-meh-ROO |
We will build | גִּדְרֹ֥ת | gidrōt | ɡeed-ROTE |
sheepfolds | צֹ֛אן | ṣōn | tsone |
נִבְנֶ֥ה | nibne | neev-NEH | |
here | לְמִקְנֵ֖נוּ | lĕmiqnēnû | leh-meek-NAY-noo |
for our cattle, | פֹּ֑ה | pō | poh |
cities and | וְעָרִ֖ים | wĕʿārîm | veh-ah-REEM |
for our little ones: | לְטַפֵּֽנוּ׃ | lĕṭappēnû | leh-ta-pay-NOO |