മത്തായി 27:4
ഞാൻ കുററമില്ലാത്ത രക്തത്തെ കാണിച്ചുകൊടുത്തതിനാൽ പാപം ചെയ്തു എന്നു പറഞ്ഞു. അതു ഞങ്ങൾക്കു എന്തു? നീ തന്നേ നോക്കിക്കൊൾക എന്നു അവർ പറഞ്ഞു.
Saying, | λέγων, | legōn | LAY-gone |
I have sinned | Ἥμαρτον | hēmarton | AY-mahr-tone |
betrayed have I that in | παραδοὺς | paradous | pa-ra-THOOS |
the innocent | αἷμα | haima | AY-ma |
blood. | ἀθῷον | athōon | ah-THOH-one |
And | οἱ | hoi | oo |
they | δὲ | de | thay |
said, | εἶπον, | eipon | EE-pone |
What | Τί | ti | tee |
to that is | πρὸς | pros | prose |
us? | ἡμᾶς | hēmas | ay-MAHS |
see | σὺ | sy | syoo |
thou | ὄψει | opsei | OH-psee |