Matthew 25:19
വളരെ കാലം കഴിഞ്ഞശേഷം ആ ദാസന്മാരുടെ യജമാനൻ വന്നു അവരുമായി കണക്കു തീർത്തു.
Matthew 25:19 in Other Translations
King James Version (KJV)
After a long time the lord of those servants cometh, and reckoneth with them.
American Standard Version (ASV)
Now after a long time the lord of those servants cometh, and maketh a reckoning with them.
Bible in Basic English (BBE)
Now after a long time the lord of those servants comes, and makes up his account with them.
Darby English Bible (DBY)
And after a long time the lord of those bondmen comes and reckons with them.
World English Bible (WEB)
"Now after a long time the lord of those servants came, and reconciled accounts with them.
Young's Literal Translation (YLT)
`And after a long time cometh the lord of those servants, and taketh reckoning with them;
| μετὰ | meta | may-TA | |
| After | δὲ | de | thay |
| a long | χρόνον | chronon | HROH-none |
| time | πολὺν | polyn | poh-LYOON |
| the | ἔρχεται | erchetai | ARE-hay-tay |
| lord | ὁ | ho | oh |
| those of | κύριος | kyrios | KYOO-ree-ose |
| servants | τῶν | tōn | tone |
| cometh, | δούλων | doulōn | THOO-lone |
| and | ἐκείνων | ekeinōn | ake-EE-none |
| reckoneth | καὶ | kai | kay |
| συναίρει | synairei | syoon-A-ree | |
| with | μετ' | met | mate |
| them. | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
| λόγον | logon | LOH-gone |
Cross Reference
മത്തായി 25:5
പിന്നെ മണവാളൻ താമസിക്കുമ്പോൾ എല്ലാവരും മയക്കംപിടിച്ചു ഉറങ്ങി.
മത്തായി 18:23
“സ്വർഗ്ഗരാജ്യം തന്റെ ദാസന്മാരുമായി കണക്കു തീർപ്പാൻ ഭാവിക്കുന്ന ഒരു രാജാവിനോടു സദൃശം.
മത്തായി 24:48
എന്നാൽ അവൻ ദുഷ്ടദാസനായി: യജമാനൻ വരുവാൻ താമസിക്കുന്നു എന്നു ഹൃദയംകൊണ്ടു പറഞ്ഞു,
ലൂക്കോസ് 16:1
പിന്നെ അവൻ ശിഷ്യന്മാരോടു പറഞ്ഞതു: “ധനവാനായോരു മനുഷ്യന്നു ഒരു കാര്യവിചാരകൻ ഉണ്ടായിരുന്നു; അവൻ അവന്റെ വസ്തുവക നാനാവിധമാക്കുന്നു എന്നു ചിലർ അവനെ കുറ്റം പറഞ്ഞു.
ലൂക്കോസ് 16:19
ധനവാനായോരു മനുഷ്യൻ ഉണ്ടായിരുന്നു; അവൻ ധൂമ്രവസ്ത്രവും പട്ടും ധരിച്ചു ദിനമ്പ്രതി ആഡംബരത്തോടെ സുഖിച്ചുകൊണ്ടിരുന്നു.
റോമർ 14:7
നമ്മിൽ ആരും തനിക്കായി തന്നേ ജീവിക്കുന്നില്ല. ആരും തനിക്കായി തന്നേ മരിക്കുന്നതുമില്ല.
കൊരിന്ത്യർ 1 3:12
ആ അടിസ്ഥാനത്തിന്മേൽ ആരെങ്കിലും പൊന്നു, വെള്ളി, വിലയേറിയ കല്ലു, മരം, പുല്ലു, വൈക്കോൽ എന്നിവ പണിയുന്നു എങ്കിൽ അവനവന്റെ പ്രവൃത്തി വെളിപ്പെട്ടുവരും;
കൊരിന്ത്യർ 2 5:10
അവനവൻ ശരീരത്തിൽ ഇരിക്കുമ്പോൾ ചെയ്തതു നല്ലതാകിലും തീയതാകിലും അതിന്നു തക്കവണ്ണം പ്രാപിക്കേണ്ടതിന്നു നാം എല്ലാവരും ക്രിസ്തുവിന്റെ ന്യായാസനത്തിന്റെ മുമ്പാകെ വെളിപ്പെടേണ്ടതാകുന്നു.
യാക്കോബ് 3:1
സഹോദരന്മാരേ, അധികം ശിക്ഷാവിധിവരും എന്നു അറിഞ്ഞു നിങ്ങളിൽ അനേകർ ഉപദേഷ്ടാക്കന്മാർ ആകരുതു.