Luke 2:44
സഹയാത്രക്കാരുടെ കൂട്ടത്തിൽ ഉണ്ടായിരിക്കും എന്നു അവർ ഊഹിച്ചിട്ടു ഒരു ദിവസത്തെ വഴി പോന്നു; പിന്നെ അവനെ ബന്ധുക്കളുടെയും പരിചയക്കാരുടെയും ഇടയിൽ തിരഞ്ഞു.
Luke 2:44 in Other Translations
King James Version (KJV)
But they, supposing him to have been in the company, went a day's journey; and they sought him among their kinsfolk and acquaintance.
American Standard Version (ASV)
but supposing him to be in the company, they went a day's journey; and they sought for him among their kinsfolk and acquaintance:
Bible in Basic English (BBE)
And in the belief that he was with some of their number, they went a day's journey; and after looking for him among their relations and friends,
Darby English Bible (DBY)
but, supposing him to be in the company that journeyed together, they went a day's journey, and sought him among their relations and acquaintances:
World English Bible (WEB)
but supposing him to be in the company, they went a day's journey, and they looked for him among their relatives and acquaintances.
Young's Literal Translation (YLT)
and, having supposed him to be in the company, they went a day's journey, and were seeking him among the kindred and among the acquaintances,
| But | νομίσαντες | nomisantes | noh-MEE-sahn-tase |
| they, supposing | δὲ | de | thay |
| him | αὐτὸν | auton | af-TONE |
| been have to | ἐν | en | ane |
| in | τῇ | tē | tay |
| the | συνοδίᾳ | synodia | syoon-oh-THEE-ah |
| company, | εἶναι | einai | EE-nay |
| went | ἦλθον | ēlthon | ALE-thone |
| a day's | ἡμέρας | hēmeras | ay-MAY-rahs |
| journey; | ὁδὸν | hodon | oh-THONE |
| and | καὶ | kai | kay |
| they sought | ἀνεζήτουν | anezētoun | ah-nay-ZAY-toon |
| him | αὐτὸν | auton | af-TONE |
| among | ἐν | en | ane |
their | τοῖς | tois | toos |
| kinsfolk | συγγενέσιν | syngenesin | syoong-gay-NAY-seen |
| and | καὶ | kai | kay |
| ἐν | en | ane | |
| τοῖς | tois | toos | |
| acquaintance. | γνωστοῖς | gnōstois | gnoh-STOOS |
Cross Reference
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 42:4
ഉത്സവം ആചരിക്കുന്ന പുരുഷാരത്തിന്റെ സന്തോഷവും സ്തോത്രവുമായ സ്വരത്തോടുകൂടെ സമൂഹമദ്ധ്യേ ഞാൻ ദൈവാലയത്തിലേക്കു ചെന്നതു ഓർത്തു എന്റെ ഉള്ളം എന്നിൽ പകരുന്നു.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 122:1
യഹോവയുടെ ആലയത്തിലേക്കു നമുക്കു പോകാം എന്നു അവർ എന്നോടു പറഞ്ഞപ്പോൾ ഞാൻ സന്തോഷിച്ചു.
യെശയ്യാ 2:3
അനേകവംശങ്ങളും ചെന്നു: വരുവിൻ, നമുക്കു യഹോവയുടെ പർവ്വതത്തിലേക്കു, യാക്കോബിൻ ദൈവത്തിന്റെ ആലയത്തിലേക്കു കയറിച്ചെല്ലാം; അവൻ നമുക്കു തന്റെ വഴികളെ ഉപദേശിച്ചുതരികയും നാം അവന്റെ പാതകളിൽ നടക്കയും ചെയ്യും എന്നു പറയും. സീയോനിൽനിന്നു ഉപദേശവും യെരൂശലേമിൽനിന്നു യഹോവയുടെ വചനവും പുറപ്പെടും.