ലൂക്കോസ് 18:41 in Malayalam

മലയാളം മലയാളം ബൈബിള്‍ ലൂക്കോസ് ലൂക്കോസ് 18 ലൂക്കോസ് 18:41

Luke 18:41
അവൻ അടുക്കെ വന്നപ്പോൾ: “ഞാൻ നിനക്കു എന്തു ചെയ്യേണം എന്നു ചോദിച്ചു”. കർത്താവേ, എനിക്കു കാഴ്ച കിട്ടേണം എന്നു അവൻ പറഞ്ഞു.

Luke 18:40Luke 18Luke 18:42

Luke 18:41 in Other Translations

King James Version (KJV)
Saying, What wilt thou that I shall do unto thee? And he said, Lord, that I may receive my sight.

American Standard Version (ASV)
What wilt thou that I should do unto thee? And he said, Lord, that I may receive my sight.

Bible in Basic English (BBE)
What would you have me do for you? And he said, Lord, that I may be able to see again.

Darby English Bible (DBY)
What wilt thou that I shall do to thee? And he said, Lord, that I may see.

World English Bible (WEB)
"What do you want me to do?" He said, "Lord, that I may see again."

Young's Literal Translation (YLT)
saying, `What wilt thou I shall do to thee?' and he said, `Sir, that I may receive sight.'

Saying,
λέγων,legōnLAY-gone
What
Τίtitee
wilt
thou
σοιsoisoo
do
shall
I
that
θέλειςtheleisTHAY-lees
unto
thee?
ποιήσωpoiēsōpoo-A-soh
And
hooh
he
δὲdethay
said,
εἶπενeipenEE-pane
Lord,
ΚύριεkyrieKYOO-ree-ay
that
ἵναhinaEE-na
I
may
receive
my
sight.
ἀναβλέψωanablepsōah-na-VLAY-psoh

Cross Reference

രാജാക്കന്മാർ 1 3:5
ഗിബെയോനിൽവെച്ചു യഹോവ രാത്രിയിൽ ശലോമോന്നു സ്വപ്നത്തിൽ പ്രത്യക്ഷനായി; നിനക്കു വേണ്ടുന്ന വരം ചോദിച്ചുകൊൾക എന്നു ദൈവം അരുളിച്ചെയ്തു.

മത്തായി 20:21
“നിനക്കു എന്തു വേണം” എന്നു അവൻ അവളോടു ചോദിച്ചു. അവൾ അവനോടു: ഈ എന്റെ പുത്രന്മാർ ഇരുവരും നിന്റെ രാജ്യത്തിൽ ഒരുത്തൻ നിന്റെ വലത്തും ഒരുത്തൻ ഇടത്തും ഇരിപ്പാൻ അരുളിച്ചെയ്യേണമേ എന്നു പറഞ്ഞു.

റോമർ 8:25
നാം കാണാത്തതിന്നായി പ്രത്യാശിക്കുന്നു എങ്കിലോ അതിന്നായി ക്ഷമയോടെ കാത്തിരിക്കുന്നു.

ഫിലിപ്പിയർ 4:6
ഒന്നിനെക്കുറിച്ചും വിചാരപ്പെടരുതു; എല്ലാറ്റിലും പ്രാർത്ഥനയാലും അപേക്ഷയാലും നിങ്ങളുടെ ആവശ്യങ്ങൾ സ്തോത്രത്തോടുകൂടെ ദൈവത്തോടു അറിയിക്കയത്രേ വേണ്ടതു.