ലേവ്യപുസ്തകം 27:9
അതു യഹോവെക്കു വഴിപാടു കഴിപ്പാൻ തക്ക മൃഗം ആകുന്നു എങ്കിൽ ആ വകയിൽ നിന്നു യഹോവെക്കു കൊടുക്കുന്നതൊക്കെയും വിശുദ്ധമായിരിക്കേണം.
And if | וְאִם | wĕʾim | veh-EEM |
it be a beast, | בְּהֵמָ֔ה | bĕhēmâ | beh-hay-MA |
whereof | אֲשֶׁ֨ר | ʾăšer | uh-SHER |
יַקְרִ֧יבוּ | yaqrîbû | yahk-REE-voo | |
men bring | מִמֶּ֛נָּה | mimmennâ | mee-MEH-na |
an offering | קָרְבָּ֖ן | qorbān | kore-BAHN |
Lord, the unto | לַֽיהוָ֑ה | layhwâ | lai-VA |
all | כֹּל֩ | kōl | kole |
that | אֲשֶׁ֨ר | ʾăšer | uh-SHER |
any man giveth | יִתֵּ֥ן | yittēn | yee-TANE |
of | מִמֶּ֛נּוּ | mimmennû | mee-MEH-noo |
Lord the unto such | לַֽיהוָ֖ה | layhwâ | lai-VA |
shall be | יִֽהְיֶה | yihĕye | YEE-heh-yeh |
holy. | קֹּֽדֶשׁ׃ | qōdeš | KOH-desh |