ന്യായാധിപന്മാർ 4:23
ഇങ്ങനെ ദൈവം അന്നു കനാന്യ രാജാവായ യാബീനെ യിസ്രായേൽമക്കൾക്കു കീഴടക്കി.
So God | וַיַּכְנַ֤ע | wayyaknaʿ | va-yahk-NA |
subdued | אֱלֹהִים֙ | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
on that | בַּיּ֣וֹם | bayyôm | BA-yome |
day | הַה֔וּא | hahûʾ | ha-HOO |
אֵ֖ת | ʾēt | ate | |
Jabin | יָבִ֣ין | yābîn | ya-VEEN |
king the | מֶֽלֶךְ | melek | MEH-lek |
of Canaan | כְּנָ֑עַן | kĕnāʿan | keh-NA-an |
before | לִפְנֵ֖י | lipnê | leef-NAY |
the children | בְּנֵ֥י | bĕnê | beh-NAY |
of Israel. | יִשְׂרָאֵֽל׃ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |