ന്യായാധിപന്മാർ 19:21
അവനെ തന്റെ വീട്ടിൽ കൂട്ടിക്കൊണ്ടുപോയി കഴുതകൾക്കു തീൻ കൊടുത്തു; അവരും കാലുകൾ കഴുകി ഭക്ഷണപാനീയങ്ങൾ കഴിച്ചു.
So he brought | וַיְבִיאֵ֣הוּ | waybîʾēhû | vai-vee-A-hoo |
house, his into him | לְבֵית֔וֹ | lĕbêtô | leh-vay-TOH |
and gave provender | וַיָּ֖בָוֹל | wayyābāwōl | va-YA-va-ole |
asses: the unto | לַֽחֲמוֹרִ֑ים | laḥămôrîm | la-huh-moh-REEM |
and they washed | וַֽיִּרְחֲצוּ֙ | wayyirḥăṣû | va-yeer-huh-TSOO |
feet, their | רַגְלֵיהֶ֔ם | raglêhem | rahɡ-lay-HEM |
and did eat | וַיֹּֽאכְל֖וּ | wayyōʾkĕlû | va-yoh-heh-LOO |
and drink. | וַיִּשְׁתּֽוּ׃ | wayyištû | va-yeesh-TOO |