Index
Full Screen ?
 

യോഹന്നാൻ 11:18

யோவான் 11:18 മലയാളം ബൈബിള്‍ യോഹന്നാൻ യോഹന്നാൻ 11

യോഹന്നാൻ 11:18
ബേഥാന്യ യെരൂശലേമിന്നരികെ ഏകദേശം രണ്ടു നാഴിക ദൂരത്തായിരുന്നു.

Tamil Indian Revised Version
மனிதனுடைய செயல்களுக்கு ஏற்ப அவனுக்குச் சரிக்கட்டி, அவனவன் நடக்கைகளுக்கு ஏற்ப அவனவனுக்குப் பலனளிக்கிறார்.

Tamil Easy Reading Version
ஒருவன் செய்யும் காரியங்களுக் கேற்றபடியே தேவன் பலனளிப்பார். ஒருவனுக்கு உரியதை தேவன் அவனுக்குக் கொடுக்கிறார்.

Thiru Viviliam
⁽ஏனெனில், ஒருவரின் செயலுக்கேற்ப␢ அவர் கைம்மாறு செய்கின்றார்;␢ அவரது நடத்தைக்கேற்ப நிகழச்செய்கின்றார்.⁾

யோபு 34:10யோபு 34யோபு 34:12

King James Version (KJV)
For the work of a man shall he render unto him, and cause every man to find according to his ways.

American Standard Version (ASV)
For the work of a man will he render unto him, And cause every man to find according to his ways.

Bible in Basic English (BBE)
For he gives to every man the reward of his work, and sees that he gets the fruit of his ways.

Darby English Bible (DBY)
For a man’s work will he render to him, and cause every one to find according to [his] way.

Webster’s Bible (WBT)
For the work of a man he shall render to him, and cause every man to find according to his ways.

World English Bible (WEB)
For the work of a man will he render to him, And cause every man to find according to his ways.

Young’s Literal Translation (YLT)
For the work of man he repayeth to him, And according to the path of each He doth cause him to find.

யோபு Job 34:11
மனுஷனுடைய செய்கைக்குத் தக்கதை அவனுக்குச் சரிக்கட்டி, அவனவன் நடக்கைக்குத்தக்கதாக அவனவனுக்குப் பலனளிக்கிறார்.
For the work of a man shall he render unto him, and cause every man to find according to his ways.

For
כִּ֤יkee
the
work
פֹ֣עַלpōʿalFOH-al
of
a
man
אָ֭דָםʾādomAH-dome
render
he
shall
יְשַׁלֶּםyĕšallemyeh-sha-LEM
man
every
cause
and
him,
unto
ל֑וֹloh
to
find
וּֽכְאֹ֥רַחûkĕʾōraḥoo-heh-OH-rahk
according
to
his
ways.
אִ֝֗ישׁʾîšeesh
יַמְצִאֶֽנּוּ׃yamṣiʾennûyahm-tsee-EH-noo
Now
ἦνēnane

δὲdethay
Bethany
ay
was
Βηθανίαbēthaniavay-tha-NEE-ah
unto
nigh
ἐγγὺςengysayng-GYOOS
Jerusalem,
τῶνtōntone
about
Ἱεροσολύμωνhierosolymōnee-ay-rose-oh-LYOO-mone
fifteen
ὡςhōsose
furlongs
ἀπὸapoah-POH
off:
σταδίωνstadiōnsta-THEE-one
δεκαπέντεdekapentethay-ka-PANE-tay

Tamil Indian Revised Version
மனிதனுடைய செயல்களுக்கு ஏற்ப அவனுக்குச் சரிக்கட்டி, அவனவன் நடக்கைகளுக்கு ஏற்ப அவனவனுக்குப் பலனளிக்கிறார்.

Tamil Easy Reading Version
ஒருவன் செய்யும் காரியங்களுக் கேற்றபடியே தேவன் பலனளிப்பார். ஒருவனுக்கு உரியதை தேவன் அவனுக்குக் கொடுக்கிறார்.

Thiru Viviliam
⁽ஏனெனில், ஒருவரின் செயலுக்கேற்ப␢ அவர் கைம்மாறு செய்கின்றார்;␢ அவரது நடத்தைக்கேற்ப நிகழச்செய்கின்றார்.⁾

யோபு 34:10யோபு 34யோபு 34:12

King James Version (KJV)
For the work of a man shall he render unto him, and cause every man to find according to his ways.

American Standard Version (ASV)
For the work of a man will he render unto him, And cause every man to find according to his ways.

Bible in Basic English (BBE)
For he gives to every man the reward of his work, and sees that he gets the fruit of his ways.

Darby English Bible (DBY)
For a man’s work will he render to him, and cause every one to find according to [his] way.

Webster’s Bible (WBT)
For the work of a man he shall render to him, and cause every man to find according to his ways.

World English Bible (WEB)
For the work of a man will he render to him, And cause every man to find according to his ways.

Young’s Literal Translation (YLT)
For the work of man he repayeth to him, And according to the path of each He doth cause him to find.

யோபு Job 34:11
மனுஷனுடைய செய்கைக்குத் தக்கதை அவனுக்குச் சரிக்கட்டி, அவனவன் நடக்கைக்குத்தக்கதாக அவனவனுக்குப் பலனளிக்கிறார்.
For the work of a man shall he render unto him, and cause every man to find according to his ways.

For
כִּ֤יkee
the
work
פֹ֣עַלpōʿalFOH-al
of
a
man
אָ֭דָםʾādomAH-dome
render
he
shall
יְשַׁלֶּםyĕšallemyeh-sha-LEM
man
every
cause
and
him,
unto
ל֑וֹloh
to
find
וּֽכְאֹ֥רַחûkĕʾōraḥoo-heh-OH-rahk
according
to
his
ways.
אִ֝֗ישׁʾîšeesh
יַמְצִאֶֽנּוּ׃yamṣiʾennûyahm-tsee-EH-noo

Chords Index for Keyboard Guitar