Job 19:15
എന്റെ വീട്ടിൽ പാർക്കുന്നവരും എന്റെ ദാസികളും എന്നെ അന്യനായെണ്ണുന്നു; ഞാൻ അവർക്കു പരദേശിയായ്തോന്നുന്നു.
Job 19:15 in Other Translations
King James Version (KJV)
They that dwell in mine house, and my maids, count me for a stranger: I am an alien in their sight.
American Standard Version (ASV)
They that dwell in my house, and my maids, count me for a stranger; I am an alien in their sight.
Bible in Basic English (BBE)
I am strange to my women-servants, and seem to them as one from another country.
Darby English Bible (DBY)
The sojourners in my house and my maids count me as a stranger; I am an alien in their sight.
Webster's Bible (WBT)
They that dwell in my house, and my maids, count me for a stranger: I am an alien in their sight.
World English Bible (WEB)
Those who dwell in my house, and my maids, count me for a stranger. I am an alien in their sight.
Young's Literal Translation (YLT)
Sojourners of my house and my maids, For a stranger reckon me: An alien I have been in their eyes.
| They that dwell | גָּ֘רֵ֤י | gārê | ɡA-RAY |
| in mine house, | בֵיתִ֣י | bêtî | vay-TEE |
| maids, my and | וְ֭אַמְהֹתַי | wĕʾamhōtay | VEH-am-hoh-tai |
| count | לְזָ֣ר | lĕzār | leh-ZAHR |
| stranger: a for me | תַּחְשְׁבֻ֑נִי | taḥšĕbunî | tahk-sheh-VOO-nee |
| I am | נָ֝כְרִ֗י | nākĕrî | NA-heh-REE |
| an alien | הָיִ֥יתִי | hāyîtî | ha-YEE-tee |
| in their sight. | בְעֵינֵיהֶֽם׃ | bĕʿênêhem | veh-ay-nay-HEM |
Cross Reference
ഇയ്യോബ് 31:31
അവന്റെ മേശെക്കൽ മാംസം തിന്നു തൃപ്തി വരാത്തവർ ആർ
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 123:3
യഹോവേ, ഞങ്ങളോടു കൃപ ചെയ്യേണമേ, ഞങ്ങളോടു കൃപ ചെയ്യേണമേ; ഞങ്ങൾ നിന്ദ സഹിച്ചു മടുത്തിരിക്കുന്നു.