യിരേമ്യാവു 7:28
എന്നാൽ നീ അവരോടു പറയേണ്ടതു: തങ്ങളുടെ ദൈവമായ യഹോവയുടെ വാക്കു കേട്ടനുസരിക്കയോ ഉപദേശം കൈക്കൊൾകയോ ചെയ്യാത്ത ജാതിയാകുന്നു ഇതു; വിശ്വസ്തത നശിച്ചു അവരുടെ വായിൽനിന്നും നിർമ്മൂലമായിരിക്കുന്നു.
But thou shalt say | וְאָמַרְתָּ֣ | wĕʾāmartā | veh-ah-mahr-TA |
unto | אֲלֵיהֶ֗ם | ʾălêhem | uh-lay-HEM |
them, This | זֶ֤ה | ze | zeh |
nation a is | הַגּוֹי֙ | haggôy | ha-ɡOH |
that | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
obeyeth | לֽוֹא | lôʾ | loh |
not | שָׁמְע֗וּ | šomʿû | shome-OO |
the voice | בְּקוֹל֙ | bĕqôl | beh-KOLE |
Lord the of | יְהוָ֣ה | yĕhwâ | yeh-VA |
their God, | אֱלֹהָ֔יו | ʾĕlōhāyw | ay-loh-HAV |
nor | וְלֹ֥א | wĕlōʾ | veh-LOH |
receiveth | לָקְח֖וּ | loqḥû | loke-HOO |
correction: | מוּסָ֑ר | mûsār | moo-SAHR |
truth | אָֽבְדָה֙ | ʾābĕdāh | ah-veh-DA |
perished, is | הָֽאֱמוּנָ֔ה | hāʾĕmûnâ | ha-ay-moo-NA |
and is cut off | וְנִכְרְתָ֖ה | wĕnikrĕtâ | veh-neek-reh-TA |
from their mouth. | מִפִּיהֶֽם׃ | mippîhem | mee-pee-HEM |