യിരേമ്യാവു 52:23
നാലുപുറത്തുംകൂടെ തൊണ്ണൂറ്റാറു മാതളപ്പഴവും ഉണ്ടായിരുന്നു: വലപ്പണിയിൽ ചുറ്റുമുള്ള മാതളപ്പഴം ആകെ നൂറു ആയിരുന്നു.
And there were | וַיִּֽהְיוּ֙ | wayyihĕyû | va-yee-heh-YOO |
ninety | הָֽרִמֹּנִ֔ים | hārimmōnîm | ha-ree-moh-NEEM |
six and | תִּשְׁעִ֥ים | tišʿîm | teesh-EEM |
pomegranates | וְשִׁשָּׁ֖ה | wĕšiššâ | veh-shee-SHA |
on a side; | ר֑וּחָה | rûḥâ | ROO-ha |
all and | כָּל | kāl | kahl |
the pomegranates | הָרִמּוֹנִ֥ים | hārimmônîm | ha-ree-moh-NEEM |
upon | מֵאָ֛ה | mēʾâ | may-AH |
network the | עַל | ʿal | al |
were an hundred | הַשְּׂבָכָ֖ה | haśśĕbākâ | ha-seh-va-HA |
round about. | סָבִֽיב׃ | sābîb | sa-VEEV |