Index
Full Screen ?
 

യിരേമ്യാവു 44:12

எரேமியா 44:12 മലയാളം ബൈബിള്‍ യിരേമ്യാവു യിരേമ്യാവു 44

യിരേമ്യാവു 44:12
മിസ്രയീംദേശത്തു ചെന്നു പാർപ്പാൻ അവിടെ പോകേണ്ടതിന്നു മുഖം തിരിച്ചിരിക്കുന്ന യെഹൂദാശിഷ്ടത്തെ ഞാൻ പിടിക്കും; അവരെല്ലാവരും മുടിഞ്ഞുപോകും; മിസ്രയീംദേശത്തു അവർ വീഴും; വാൾകൊണ്ടും ക്ഷാമംകൊണ്ടും അവർ മുടിഞ്ഞുപോകും; അവർ ആബാലവൃദ്ധം വാൾകൊണ്ടും ക്ഷാമംകൊണ്ടും മരിക്കും; അവർ പ്രാക്കിന്നും സ്തംഭനത്തിന്നും ശാപത്തിന്നും നിന്ദെക്കും വിഷയമായ്തീരും.

And
I
will
take
וְלָקַחְתִּ֞יwĕlāqaḥtîveh-la-kahk-TEE

אֶתʾetet
remnant
the
שְׁאֵרִ֣יתšĕʾērîtsheh-ay-REET
of
Judah,
יְהוּדָ֗הyĕhûdâyeh-hoo-DA
that
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER
set
have
שָׂ֨מוּśāmûSA-moo
their
faces
פְנֵיהֶ֜םpĕnêhemfeh-nay-HEM
to
go
into
לָב֣וֹאlābôʾla-VOH
the
land
אֶֽרֶץʾereṣEH-rets
Egypt
of
מִצְרַיִם֮miṣrayimmeets-ra-YEEM
to
sojourn
לָג֣וּרlāgûrla-ɡOOR
there,
שָׁם֒šāmshahm
and
they
shall
all
וְתַ֨מּוּwĕtammûveh-TA-moo
consumed,
be
כֹ֜לkōlhole
and
fall
בְּאֶ֧רֶץbĕʾereṣbeh-EH-rets
land
the
in
מִצְרַ֣יִםmiṣrayimmeets-RA-yeem
of
Egypt;
יִפֹּ֗לוּyippōlûyee-POH-loo
consumed
be
even
shall
they
בַּחֶ֤רֶבbaḥerebba-HEH-rev
by
the
sword
בָּֽרָעָב֙bārāʿābba-ra-AV
famine:
the
by
and
יִתַּ֔מּוּyittammûyee-TA-moo
die,
shall
they
מִקָּטֹן֙miqqāṭōnmee-ka-TONE
from
the
least
וְעַדwĕʿadveh-AD
even
unto
גָּד֔וֹלgādôlɡa-DOLE
the
greatest,
בַּחֶ֥רֶבbaḥerebba-HEH-rev
sword
the
by
וּבָרָעָ֖בûbārāʿāboo-va-ra-AV
and
by
the
famine:
יָמֻ֑תוּyāmutûya-MOO-too
be
shall
they
and
וְהָיוּ֙wĕhāyûveh-ha-YOO
execration,
an
לְאָלָ֣הlĕʾālâleh-ah-LA
and
an
astonishment,
לְשַׁמָּ֔הlĕšammâleh-sha-MA
curse,
a
and
וְלִקְלָלָ֖הwĕliqlālâveh-leek-la-LA
and
a
reproach.
וּלְחֶרְפָּֽה׃ûlĕḥerpâoo-leh-her-PA

Chords Index for Keyboard Guitar