യിരേമ്യാവു 33:8
അവർ എന്നോടു പിഴെച്ചതായ സകല അകൃത്യത്തെയും ഞാൻ നീക്കി അവരെ ശുദ്ധീകരിക്കയും അവർ പാപം ചെയ്തു എന്നോടു ദ്രോഹിച്ചതായ സകല അകൃത്യങ്ങളെയും മോചിക്കയും ചെയ്യും.
And I will cleanse | וְטִ֣הַרְתִּ֔ים | wĕṭihartîm | veh-TEE-hahr-TEEM |
them from all | מִכָּל | mikkāl | mee-KAHL |
iniquity, their | עֲוֹנָ֖ם | ʿăwōnām | uh-oh-NAHM |
whereby | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
they have sinned | חָֽטְאוּ | ḥāṭĕʾû | HA-teh-oo |
pardon will I and me; against | לִ֑י | lî | lee |
all | וְסָלַחְתִּ֗י | wĕsālaḥtî | veh-sa-lahk-TEE |
their iniquities, | לְכָול | lĕkāwl | leh-HAHV-L |
whereby | עֲוֹנֽוֹתֵיהֶם֙ | ʿăwōnôtêhem | uh-oh-noh-tay-HEM |
sinned, have they | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
and whereby | חָֽטְאוּ | ḥāṭĕʾû | HA-teh-oo |
they have transgressed against me. | לִ֔י | lî | lee |
וַאֲשֶׁ֖ר | waʾăšer | va-uh-SHER | |
פָּ֥שְׁעוּ | pāšĕʿû | PA-sheh-oo | |
בִֽי׃ | bî | vee |