യിരേമ്യാവു 29:11
നിങ്ങൾ പ്രത്യാശിക്കുന്ന ശുഭഭാവി വരുവാൻ തക്കവണ്ണം ഞാൻ നിങ്ങളെക്കുറിച്ചു നിരൂപിക്കുന്ന നിരൂപണങ്ങൾ ഇന്നവ എന്നു ഞാൻ അറിയുന്നു; അവ തിന്മെക്കല്ല നന്മെക്കത്രേയുള്ള നിരൂപണങ്ങൾ എന്നു യഹോവയുടെ അരുളപ്പാടു.
For | כִּי֩ | kiy | kee |
I | אָנֹכִ֨י | ʾānōkî | ah-noh-HEE |
know | יָדַ֜עְתִּי | yādaʿtî | ya-DA-tee |
אֶת | ʾet | et | |
the thoughts | הַמַּחֲשָׁבֹ֗ת | hammaḥăšābōt | ha-ma-huh-sha-VOTE |
that | אֲשֶׁ֧ר | ʾăšer | uh-SHER |
I | אָנֹכִ֛י | ʾānōkî | ah-noh-HEE |
think | חֹשֵׁ֥ב | ḥōšēb | hoh-SHAVE |
toward | עֲלֵיכֶ֖ם | ʿălêkem | uh-lay-HEM |
you, saith | נְאֻם | nĕʾum | neh-OOM |
Lord, the | יְהוָ֑ה | yĕhwâ | yeh-VA |
thoughts | מַחְשְׁב֤וֹת | maḥšĕbôt | mahk-sheh-VOTE |
of peace, | שָׁלוֹם֙ | šālôm | sha-LOME |
and not | וְלֹ֣א | wĕlōʾ | veh-LOH |
evil, of | לְרָעָ֔ה | lĕrāʿâ | leh-ra-AH |
to give | לָתֵ֥ת | lātēt | la-TATE |
you an expected | לָכֶ֖ם | lākem | la-HEM |
end. | אַחֲרִ֥ית | ʾaḥărît | ah-huh-REET |
וְתִקְוָֽה׃ | wĕtiqwâ | veh-teek-VA |