-
אָשִׁ֤ירָה will ah-SHEE-ra נָּא֙ I na לִֽידִידִ֔י sing lee-dee-DEE שִׁירַ֥ת to shee-RAHT דּוֹדִ֖י my doh-DEE לְכַרְמ֑וֹ wellbeloved leh-hahr-MOH כֶּ֛רֶם a KEH-rem הָיָ֥ה song ha-YA לִֽידִידִ֖י of lee-dee-DEE בְּקֶ֥רֶן my beh-KEH-ren בֶּן beloved ben שָֽׁמֶן׃ touching SHA-men -
וַֽיְעַזְּקֵ֣הוּ he va-ah-zeh-KAY-hoo וַֽיְסַקְּלֵ֗הוּ fenced va-sa-keh-LAY-hoo וַיִּטָּעֵ֙הוּ֙ it, va-yee-ta-A-HOO שֹׂרֵ֔ק and soh-RAKE וַיִּ֤בֶן gathered va-YEE-ven מִגְדָּל֙ out meeɡ-DAHL בְּתוֹכ֔וֹ the beh-toh-HOH וְגַם stones veh-ɡAHM יֶ֖קֶב thereof, YEH-kev חָצֵ֣ב and ha-TSAVE בּ֑וֹ planted boh וַיְקַ֛ו it vai-KAHV לַעֲשׂ֥וֹת with la-uh-SOTE עֲנָבִ֖ים the uh-na-VEEM וַיַּ֥עַשׂ choicest va-YA-as בְּאֻשִֽׁים׃ vine, beh-oo-SHEEM -
וְעַתָּ֛ה now, veh-ah-TA יוֹשֵׁ֥ב O yoh-SHAVE יְרוּשָׁלִַ֖ם inhabitants yeh-roo-sha-la-EEM וְאִ֣ישׁ of veh-EESH יְהוּדָ֑ה Jerusalem, yeh-hoo-DA שִׁפְטוּ and sheef-TOO נָ֕א men na בֵּינִ֖י of bay-NEE וּבֵ֥ין Judah, oo-VANE כַּרְמִֽי׃ judge, kahr-MEE -
מַה could ma לַּעֲשׂ֥וֹת have la-uh-SOTE עוֹד֙ been ode לְכַרְמִ֔י done leh-hahr-MEE וְלֹ֥א more veh-LOH עָשִׂ֖יתִי to ah-SEE-tee בּ֑וֹ my boh מַדּ֧וּעַ vineyard, MA-doo-ah קִוֵּ֛יתִי that kee-WAY-tee לַעֲשׂ֥וֹת I la-uh-SOTE עֲנָבִ֖ים have uh-na-VEEM וַיַּ֥עַשׂ not va-YA-as בְּאֻשִֽׁים׃ done beh-oo-SHEEM -
וְעַתָּה֙ now veh-ah-TA אוֹדִֽיעָה go oh-DEE-ah נָּ֣א to; na אֶתְכֶ֔ם I et-HEM אֵ֛ת will ate אֲשֶׁר tell uh-SHER אֲנִ֥י uh-NEE עֹשֶׂ֖ה you oh-SEH לְכַרְמִ֑י leh-hahr-MEE הָסֵ֤ר what ha-SARE מְשׂוּכָּתוֹ֙ I meh-soo-ka-TOH וְהָיָ֣ה will veh-ha-YA לְבָעֵ֔ר do leh-va-ARE פָּרֹ֥ץ to pa-ROHTS גְּדֵר֖וֹ my ɡeh-day-ROH וְהָיָ֥ה vineyard: veh-ha-YA לְמִרְמָֽס׃ I leh-meer-MAHS -
וַאֲשִׁיתֵ֣הוּ I va-uh-shee-TAY-hoo בָתָ֗ה will va-TA לֹ֤א lay loh יִזָּמֵר֙ it yee-za-MARE וְלֹ֣א waste: veh-LOH יֵעָדֵ֔ר it yay-ah-DARE וְעָלָ֥ה shall veh-ah-LA שָׁמִ֖יר not sha-MEER וָשָׁ֑יִת be va-SHA-yeet וְעַ֤ל pruned, veh-AL הֶעָבִים֙ nor heh-ah-VEEM אֲצַוֶּ֔ה digged; uh-tsa-WEH מֵהַמְטִ֥יר but may-hahm-TEER עָלָ֖יו there ah-LAV מָטָֽר׃ shall ma-TAHR -
כִּ֣י the kee כֶ֜רֶם vineyard HEH-rem יְהוָ֤ה of yeh-VA צְבָאוֹת֙ the tseh-va-OTE בֵּ֣ית Lord bate יִשְׂרָאֵ֔ל of yees-ra-ALE וְאִ֣ישׁ hosts veh-EESH יְהוּדָ֔ה is yeh-hoo-DA נְטַ֖ע the neh-TA שַׁעֲשׁוּעָ֑יו house sha-uh-shoo-AV וַיְקַ֤ו of vai-KAHV לְמִשְׁפָּט֙ Israel, leh-meesh-PAHT וְהִנֵּ֣ה and veh-hee-NAY מִשְׂפָּ֔ח the mees-PAHK לִצְדָקָ֖ה men leets-da-KA וְהִנֵּ֥ה of veh-hee-NAY צְעָקָֽה׃ Judah tseh-ah-KA -
ה֗וֹי unto hoy מַגִּיעֵ֥י them ma-ɡee-A בַ֙יִת֙ that VA-YEET בְּבַ֔יִת join beh-VA-yeet שָׂדֶ֥ה house sa-DEH בְשָׂדֶ֖ה to veh-sa-DEH יַקְרִ֑יבוּ house, yahk-REE-voo עַ֚ד that ad אֶ֣פֶס lay EH-fes מָק֔וֹם field ma-KOME וְהֽוּשַׁבְתֶּ֥ם to veh-hoo-shahv-TEM לְבַדְּכֶ֖ם field, leh-va-deh-HEM בְּקֶ֥רֶב till beh-KEH-rev הָאָֽרֶץ׃ there ha-AH-rets -
בְּאָזְנָ֖י mine beh-oze-NAI יְהוָ֣ה ears yeh-VA צְבָא֑וֹת said tseh-va-OTE אִם the eem לֹ֞א Lord loh בָּתִּ֤ים of boh-TEEM רַבִּים֙ hosts, ra-BEEM לְשַׁמָּ֣ה Of leh-sha-MA יִֽהְי֔וּ a yee-heh-YOO גְּדֹלִ֥ים truth ɡeh-doh-LEEM וְטוֹבִ֖ים veh-toh-VEEM מֵאֵ֥ין many may-ANE יוֹשֵֽׁב׃ houses yoh-SHAVE -
כִּ֗י ten kee עֲשֶׂ֙רֶת֙ acres uh-SEH-RET צִמְדֵּי of tseem-DAY כֶ֔רֶם vineyard HEH-rem יַעֲשׂ֖וּ shall ya-uh-SOO בַּ֣ת yield baht אֶחָ֑ת one eh-HAHT וְזֶ֥רַע bath, veh-ZEH-ra חֹ֖מֶר and HOH-mer יַעֲשֶׂ֥ה the ya-uh-SEH אֵיפָֽה׃ seed ay-FA -
ה֛וֹי unto hoy מַשְׁכִּימֵ֥י them mahsh-kee-MAY בַבֹּ֖קֶר that va-BOH-ker שֵׁכָ֣ר rise shay-HAHR יִרְדֹּ֑פוּ up yeer-DOH-foo מְאַחֲרֵ֣י early meh-ah-huh-RAY בַנֶּ֔שֶׁף in va-NEH-shef יַ֖יִן the YA-yeen יַדְלִיקֵֽם׃ morning, yahd-lee-KAME -
וְהָיָ֨ה the veh-ha-YA כִנּ֜וֹר harp, HEE-nore וָנֶ֗בֶל and va-NEH-vel תֹּ֧ף the tofe וְחָלִ֛יל viol, veh-ha-LEEL וָיַ֖יִן the va-YA-yeen מִשְׁתֵּיהֶ֑ם tabret, meesh-tay-HEM וְאֵ֨ת and veh-ATE פֹּ֤עַל pipe, POH-al יְהוָה֙ and yeh-VA לֹ֣א wine, loh יַבִּ֔יטוּ are ya-BEE-too וּמַעֲשֵׂ֥ה in oo-ma-uh-SAY יָדָ֖יו their ya-DAV לֹ֥א feasts: loh רָאֽוּ׃ but ra-OO -
לָכֵ֛ן my la-HANE גָּלָ֥ה people ɡa-LA עַמִּ֖י are ah-MEE מִבְּלִי gone mee-beh-LEE דָ֑עַת into DA-at וּכְבוֹדוֹ֙ captivity, oo-heh-voh-DOH מְתֵ֣י because meh-TAY רָעָ֔ב they ra-AV וַהֲמוֹנ֖וֹ have va-huh-moh-NOH צִחֵ֥ה no tsee-HAY צָמָֽא׃ knowledge: tsa-MA -
לָכֵ֗ן hell la-HANE הִרְחִ֤יבָה hath heer-HEE-va שְּׁאוֹל֙ enlarged sheh-OLE נַפְשָׁ֔הּ herself, nahf-SHA וּפָעֲרָ֥ה and oo-fa-uh-RA פִ֖יהָ opened FEE-ha לִבְלִי her leev-LEE חֹ֑ק mouth hoke וְיָרַ֨ד without veh-ya-RAHD הֲדָרָ֧הּ measure: huh-da-RA וַהֲמוֹנָ֛הּ and va-huh-moh-NA וּשְׁאוֹנָ֖הּ their oo-sheh-oh-NA וְעָלֵ֥ז glory, veh-ah-LAZE בָּֽהּ׃ and ba -
וַיִּשַּׁ֥ח the va-yee-SHAHK אָדָ֖ם mean ah-DAHM וַיִּשְׁפַּל man va-yeesh-PAHL אִ֑ישׁ shall eesh וְעֵינֵ֥י be veh-ay-NAY גְבֹהִ֖ים brought ɡeh-voh-HEEM תִּשְׁפַּֽלְנָה׃ down, teesh-PAHL-na -
וַיִּגְבַּ֛הּ the va-yeeɡ-BA יְהוָ֥ה Lord yeh-VA צְבָא֖וֹת of tseh-va-OTE בַּמִּשְׁפָּ֑ט hosts ba-meesh-PAHT וְהָאֵל֙ shall veh-ha-ALE הַקָּד֔וֹשׁ be ha-ka-DOHSH נִקְדָּ֖שׁ exalted neek-DAHSH בִּצְדָקָֽה׃ in beets-da-KA -
וְרָע֥וּ shall veh-ra-OO כְבָשִׂ֖ים the heh-va-SEEM כְּדָבְרָ֑ם lambs keh-dove-RAHM וְחָרְב֥וֹת feed veh-hore-VOTE מֵחִ֖ים after may-HEEM גָּרִ֥ים their ɡa-REEM יֹאכֵֽלוּ׃ manner, yoh-hay-LOO -
ה֛וֹי unto hoy מֹשְׁכֵ֥י them moh-sheh-HAY הֶֽעָוֹ֖ן that heh-ah-ONE בְּחַבְלֵ֣י draw beh-hahv-LAY הַשָּׁ֑וְא iniquity ha-SHA-veh וְכַעֲב֥וֹת with veh-ha-uh-VOTE הָעֲגָלָ֖ה cords ha-uh-ɡa-LA חַטָּאָֽה׃ of ha-ta-AH -
הָאֹמְרִ֗ים say, ha-oh-meh-REEM יְמַהֵ֧ר׀ Let yeh-ma-HARE יָחִ֛ישָׁה him ya-HEE-sha מַעֲשֵׂ֖הוּ make ma-uh-SAY-hoo לְמַ֣עַן speed, leh-MA-an נִרְאֶ֑ה and neer-EH וְתִקְרַ֣ב hasten veh-teek-RAHV וְתָב֗וֹאָה his veh-ta-VOH-ah עֲצַ֛ת work, uh-TSAHT קְד֥וֹשׁ that keh-DOHSH יִשְׂרָאֵ֖ל we yees-ra-ALE וְנֵדָֽעָה׃ may veh-nay-DA-ah -
ה֣וֹי unto hoy הָאֹמְרִ֥ים them ha-oh-meh-REEM לָרַ֛ע that la-RA ט֖וֹב call tove וְלַטּ֣וֹב evil veh-LA-tove רָ֑ע good, ra שָׂמִ֨ים and sa-MEEM חֹ֤שֶׁךְ good HOH-shek לְאוֹר֙ evil; leh-ORE וְא֣וֹר that veh-ORE לְחֹ֔שֶׁךְ put leh-HOH-shek שָׂמִ֥ים darkness sa-MEEM מַ֛ר for mahr לְמָת֖וֹק light, leh-ma-TOKE וּמָת֥וֹק and oo-ma-TOKE לְמָֽר׃ light leh-MAHR -
ה֖וֹי unto hoy חֲכָמִ֣ים them huh-ha-MEEM בְּעֵֽינֵיהֶ֑ם that beh-ay-nay-HEM וְנֶ֥גֶד are veh-NEH-ɡed פְּנֵיהֶ֖ם wise peh-nay-HEM נְבֹנִֽים׃ in neh-voh-NEEM -
ה֕וֹי unto hoy גִּבּוֹרִ֖ים them ɡee-boh-REEM לִשְׁתּ֣וֹת that leesh-TOTE יָ֑יִן are YA-yeen וְאַנְשֵׁי mighty veh-an-SHAY חַ֖יִל to HA-yeel לִמְסֹ֥ךְ drink leem-SOKE שֵׁכָֽר׃ wine, shay-HAHR -
מַצְדִּיקֵ֥י justify mahts-dee-KAY רָשָׁ֖ע the ra-SHA עֵ֣קֶב wicked A-kev שֹׁ֑חַד for SHOH-hahd וְצִדְקַ֥ת reward, veh-tseed-KAHT צַדִּיקִ֖ים and tsa-dee-KEEM יָסִ֥ירוּ take ya-SEE-roo מִמֶּֽנּוּ׃ away mee-MEH-noo -
לָכֵן֩ as la-HANE כֶּאֱכֹ֨ל the keh-ay-HOLE קַ֜שׁ fire kahsh לְשׁ֣וֹן devoureth leh-SHONE אֵ֗שׁ the aysh וַחֲשַׁ֤שׁ stubble, va-huh-SHAHSH לֶֽהָבָה֙ and leh-ha-VA יִרְפֶּ֔ה the yeer-PEH שָׁרְשָׁם֙ flame shore-SHAHM כַּמָּ֣ק ka-MAHK יִֽהְיֶ֔ה consumeth yee-heh-YEH וּפִרְחָ֖ם the oo-feer-HAHM כָּאָבָ֣ק chaff, ka-ah-VAHK יַעֲלֶ֑ה so ya-uh-LEH כִּ֣י their kee מָאֲס֗וּ root ma-uh-SOO אֵ֚ת shall ate תּוֹרַת֙ be toh-RAHT יְהוָ֣ה as yeh-VA צְבָא֔וֹת rottenness, tseh-va-OTE וְאֵ֛ת and veh-ATE אִמְרַ֥ת their eem-RAHT קְדֽוֹשׁ blossom keh-DOHSH יִשְׂרָאֵ֖ל shall yees-ra-ALE נִאֵֽצוּ׃ go nee-ay-TSOO -
עַל al כֵּ֡ן is kane חָרָה֩ the ha-RA אַף anger af יְהוָ֨ה of yeh-VA בְּעַמּ֜וֹ the beh-AH-moh וַיֵּ֣ט Lord va-YATE יָד֧וֹ kindled ya-DOH עָלָ֣יו against ah-LAV וַיַּכֵּ֗הוּ his va-ya-KAY-hoo וַֽיִּרְגְּזוּ֙ people, va-yeer-ɡeh-ZOO הֶֽהָרִ֔ים and heh-ha-REEM וַתְּהִ֧י he va-teh-HEE נִבְלָתָ֛ם hath neev-la-TAHM כַּסּוּחָ֖ה stretched ka-soo-HA בְּקֶ֣רֶב forth beh-KEH-rev חוּצ֑וֹת his hoo-TSOTE בְּכָל hand beh-HAHL זֹאת֙ against zote לֹא them, loh שָׁ֣ב and shahv אַפּ֔וֹ hath AH-poh וְע֖וֹד smitten veh-ODE יָד֥וֹ them: ya-DOH נְטוּיָֽה׃ and neh-too-YA -
וְנָֽשָׂא he veh-NA-sa נֵ֤ס will nase לַגּוֹיִם֙ lift la-ɡoh-YEEM מֵרָח֔וֹק up may-ra-HOKE וְשָׁ֥רַק an veh-SHA-rahk ל֖וֹ ensign loh מִקְצֵ֣ה to meek-TSAY הָאָ֑רֶץ the ha-AH-rets וְהִנֵּ֥ה nations veh-hee-NAY מְהֵרָ֖ה from meh-hay-RA קַ֥ל far, kahl יָבֽוֹא׃ and ya-VOH -
אֵין shall ane עָיֵ֤ף be ah-YAFE וְאֵין weary veh-ANE כּוֹשֵׁל֙ nor koh-SHALE בּ֔וֹ stumble boh לֹ֥א among loh יָנ֖וּם them; ya-NOOM וְלֹ֣א none veh-LOH יִישָׁ֑ן shall yee-SHAHN וְלֹ֤א slumber veh-LOH נִפְתַּח֙ nor neef-TAHK אֵז֣וֹר sleep; ay-ZORE חֲלָצָ֔יו neither huh-la-TSAV וְלֹ֥א shall veh-LOH נִתַּ֖ק the nee-TAHK שְׂר֥וֹךְ girdle seh-ROKE נְעָלָֽיו׃ of neh-ah-LAIV -
אֲשֶׁ֤ר arrows uh-SHER חִצָּיו֙ are hee-tsav שְׁנוּנִ֔ים sharp, sheh-noo-NEEM וְכָל and veh-HAHL קַשְּׁתֹתָ֖יו all ka-sheh-toh-TAV דְּרֻכ֑וֹת their deh-roo-HOTE פַּרְס֤וֹת bows pahr-SOTE סוּסָיו֙ bent, soo-sav כַּצַּ֣ר their ka-TSAHR נֶחְשָׁ֔בוּ horses' nek-SHA-voo וְגַלְגִּלָּ֖יו hoofs veh-ɡahl-ɡee-LAV כַּסּוּפָֽה׃ shall ka-soo-FA -
שְׁאָגָ֥ה roaring sheh-ah-ɡA ל֖וֹ shall loh כַּלָּבִ֑יא be ka-la-VEE וִשְׁאַ֨ג like veesh-Aɡ כַּכְּפִירִ֤ים a ka-keh-fee-REEM וְיִנְהֹם֙ lion, veh-yeen-HOME וְיֹאחֵ֣ז they veh-yoh-HAZE טֶ֔רֶף shall TEH-ref וְיַפְלִ֖יט roar veh-yahf-LEET וְאֵ֥ין like veh-ANE מַצִּֽיל׃ young ma-TSEEL -
וְיִנְהֹ֥ם in veh-yeen-HOME עָלָ֛יו that ah-LAV בַּיּ֥וֹם day BA-yome הַה֖וּא they ha-HOO כְּנַהֲמַת shall keh-na-huh-MAHT יָ֑ם roar yahm וְנִבַּ֤ט against veh-nee-BAHT לָאָ֙רֶץ֙ them la-AH-RETS וְהִנֵּה like veh-hee-NAY חֹ֔שֶׁךְ the HOH-shek צַ֣ר roaring tsahr וָא֔וֹר of va-ORE חָשַׁ֖ךְ the ha-SHAHK בַּעֲרִיפֶֽיהָ׃ sea: ba-uh-ree-FAY-ha
Isaiah 5 interlinear in Malayalam
Interlinear verses Isaiah 5