യെശയ്യാ 5:28
അവരുടെ അമ്പു കൂർത്തും വില്ലു എല്ലാം കുലെച്ചും ഇരിക്കുന്നു; അവരുടെ കുതിരകളുടെ കുളമ്പു തീക്കല്ലുപോലെയും അവരുടെ രഥചക്രം ചുഴലിക്കാറ്റുപോലെയും തോന്നും.
Whose | אֲשֶׁ֤ר | ʾăšer | uh-SHER |
arrows | חִצָּיו֙ | ḥiṣṣāyw | hee-tsav |
are sharp, | שְׁנוּנִ֔ים | šĕnûnîm | sheh-noo-NEEM |
all and | וְכָל | wĕkāl | veh-HAHL |
their bows | קַשְּׁתֹתָ֖יו | qaššĕtōtāyw | ka-sheh-toh-TAV |
bent, | דְּרֻכ֑וֹת | dĕrukôt | deh-roo-HOTE |
their horses' | פַּרְס֤וֹת | parsôt | pahr-SOTE |
hoofs | סוּסָיו֙ | sûsāyw | soo-sav |
shall be counted | כַּצַּ֣ר | kaṣṣar | ka-TSAHR |
like flint, | נֶחְשָׁ֔בוּ | neḥšābû | nek-SHA-voo |
wheels their and | וְגַלְגִּלָּ֖יו | wĕgalgillāyw | veh-ɡahl-ɡee-LAV |
like a whirlwind: | כַּסּוּפָֽה׃ | kassûpâ | ka-soo-FA |