യെശയ്യാ 41:26
ഞങ്ങൾ അറിയേണ്ടതിന്നു ആദിമുതലും അവൻ നീതിമാൻ എന്നു ഞങ്ങൾ പറയേണ്ടതിന്നു പണ്ടേയും ആർ പ്രസ്താവിച്ചിട്ടുള്ളു? പ്രസ്താവിപ്പാനോ കാണിച്ചുതരുവാനോ നിങ്ങളുടെ വാക്കു കേൾപ്പാനോ ആരും ഇല്ല.
Who | מִֽי | mî | mee |
hath declared | הִגִּ֤יד | higgîd | hee-ɡEED |
from the beginning, | מֵרֹאשׁ֙ | mērōš | may-ROHSH |
know? may we that | וְנֵדָ֔עָה | wĕnēdāʿâ | veh-nay-DA-ah |
and beforetime, | וּמִלְּפָנִ֖ים | ûmillĕpānîm | oo-mee-leh-fa-NEEM |
say, may we that | וְנֹאמַ֣ר | wĕnōʾmar | veh-noh-MAHR |
He is righteous? | צַדִּ֑יק | ṣaddîq | tsa-DEEK |
yea, | אַ֣ף | ʾap | af |
there is none | אֵין | ʾên | ane |
that sheweth, | מַגִּ֗יד | maggîd | ma-ɡEED |
yea, | אַ֚ף | ʾap | af |
there is none | אֵ֣ין | ʾên | ane |
declareth, that | מַשְׁמִ֔יעַ | mašmîaʿ | mahsh-MEE-ah |
yea, | אַ֥ף | ʾap | af |
there is none | אֵין | ʾên | ane |
that heareth | שֹׁמֵ֖עַ | šōmēaʿ | shoh-MAY-ah |
your words. | אִמְרֵיכֶֽם׃ | ʾimrêkem | eem-ray-HEM |