ഉല്പത്തി 8:10
ഏഴു ദിവസം കഴിഞ്ഞിട്ടു അവൻ വീണ്ടും ആ പ്രാവിനെ പെട്ടകത്തിൽ നിന്നു പുറത്തു വിട്ടു.
And he stayed | וַיָּ֣חֶל | wayyāḥel | va-YA-hel |
yet | ע֔וֹד | ʿôd | ode |
other | שִׁבְעַ֥ת | šibʿat | sheev-AT |
seven | יָמִ֖ים | yāmîm | ya-MEEM |
days; | אֲחֵרִ֑ים | ʾăḥērîm | uh-hay-REEM |
and again | וַיֹּ֛סֶף | wayyōsep | va-YOH-sef |
forth sent he | שַׁלַּ֥ח | šallaḥ | sha-LAHK |
אֶת | ʾet | et | |
the dove | הַיּוֹנָ֖ה | hayyônâ | ha-yoh-NA |
out of | מִן | min | meen |
the ark; | הַתֵּבָֽה׃ | hattēbâ | ha-tay-VA |