എസ്രാ 8:36
അവർ രാജാവിന്റെ ആജ്ഞാപത്രങ്ങൾ നദിക്കു ഇക്കരെ രാജാവിന്റെ സംസ്ഥാനപതിമാർക്കും നാടുവാഴികൾക്കും കൊടുത്തു: അവർ ജനത്തിന്നും ദൈവത്തിന്റെ ആലയത്തിന്നും വേണ്ടുന്ന സഹായം ചെയ്തു.
And they delivered | וַֽיִּתְּנ֣וּ׀ | wayyittĕnû | va-yee-teh-NOO |
אֶת | ʾet | et | |
the king's | דָּתֵ֣י | dātê | da-TAY |
commissions | הַמֶּ֗לֶךְ | hammelek | ha-MEH-lek |
king's the unto | לַֽאֲחַשְׁדַּרְפְּנֵי֙ | laʾăḥašdarpĕnēy | la-uh-hahsh-dahr-peh-NAY |
lieutenants, | הַמֶּ֔לֶךְ | hammelek | ha-MEH-lek |
and to the governors | וּפַֽחֲו֖וֹת | ûpaḥăwôt | oo-fa-huh-VOTE |
side this on | עֵ֣בֶר | ʿēber | A-ver |
the river: | הַנָּהָ֑ר | hannāhār | ha-na-HAHR |
and they furthered | וְנִשְּׂא֥וּ | wĕniśśĕʾû | veh-nee-seh-OO |
אֶת | ʾet | et | |
people, the | הָעָ֖ם | hāʿām | ha-AM |
and the house | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
of God. | בֵּֽית | bêt | bate |
הָאֱלֹהִֽים׃ | hāʾĕlōhîm | ha-ay-loh-HEEM |