യേഹേസ്കേൽ 41:2
പ്രവേശനത്തിന്റെ വീതി പത്തു മുഴവും പ്രവേശനത്തിന്റെ പാർശ്വഭിത്തികൾ ഇപ്പുറത്തു അഞ്ചു മുഴവും അപ്പുറത്തു അഞ്ചു മുഴവും ആയിരുന്നു; അവൻ മന്ദിരം അളന്നു: അതിന്റെ നീളം നാല്പതു മുഴം, വീതി ഇരുപതു മുഴം,
And the breadth | וְרֹ֣חַב | wĕrōḥab | veh-ROH-hahv |
door the of | הַפֶּתַח֮ | happetaḥ | ha-peh-TAHK |
was ten | עֶ֣שֶׂר | ʿeśer | EH-ser |
cubits; | אַמּוֹת֒ | ʾammôt | ah-MOTE |
sides the and | וְכִתְפ֣וֹת | wĕkitpôt | veh-heet-FOTE |
of the door | הַפֶּ֔תַח | happetaḥ | ha-PEH-tahk |
were five | חָמֵ֤שׁ | ḥāmēš | ha-MAYSH |
cubits | אַמּוֹת֙ | ʾammôt | ah-MOTE |
side, one the on | מִפּ֔וֹ | mippô | MEE-poh |
and five | וְחָמֵ֥שׁ | wĕḥāmēš | veh-ha-MAYSH |
cubits | אַמּ֖וֹת | ʾammôt | AH-mote |
side: other the on | מִפּ֑וֹ | mippô | MEE-poh |
measured he and | וַיָּ֤מָד | wayyāmod | va-YA-mode |
the length | אָרְכּוֹ֙ | ʾorkô | ore-KOH |
thereof, forty | אַרְבָּעִ֣ים | ʾarbāʿîm | ar-ba-EEM |
cubits: | אַמָּ֔ה | ʾammâ | ah-MA |
and the breadth, | וְרֹ֖חַב | wĕrōḥab | veh-ROH-hahv |
twenty | עֶשְׂרִ֥ים | ʿeśrîm | es-REEM |
cubits. | אַמָּֽה׃ | ʾammâ | ah-MA |