-
וְאַתָּ֤ה also, veh-ah-TA בֶן son ven אָדָם֙ of ah-DAHM קַח man, kahk לְךָ֣ take leh-HA לְבֵנָ֔ה thee leh-vay-NA וְנָתַתָּ֥ה a veh-na-ta-TA אוֹתָ֖הּ tile, oh-TA לְפָנֶ֑יךָ and leh-fa-NAY-ha וְחַקּוֹתָ֥ lay veh-ha-koh-TA עָלֶ֛יהָ it ah-LAY-ha עִ֖יר before eer אֶת thee, et יְרוּשָׁלִָֽם׃ and yeh-roo-sha-loh-EEM -
וְנָתַתָּ֨ה lay veh-na-ta-TA עָלֶ֜יהָ siege ah-LAY-ha מָצ֗וֹר against ma-TSORE וּבָנִ֤יתָ it, oo-va-NEE-ta עָלֶ֙יהָ֙ and ah-LAY-HA דָּיֵ֔ק build da-YAKE וְשָׁפַכְתָּ֥ a veh-sha-fahk-TA עָלֶ֖יהָ fort ah-LAY-ha סֹֽלְלָ֑ה against soh-leh-LA וְנָתַתָּ֨ה it, veh-na-ta-TA עָלֶ֧יהָ and ah-LAY-ha מַחֲנ֛וֹת cast ma-huh-NOTE וְשִׂים a veh-SEEM עָלֶ֥יהָ mount ah-LAY-ha כָּרִ֖ים against ka-REEM סָבִֽיב׃ it; sa-VEEV -
וְאַתָּ֤ה take veh-ah-TA קַח thou kahk לְךָ֙ unto leh-HA מַחֲבַ֣ת thee ma-huh-VAHT בַּרְזֶ֔ל an bahr-ZEL וְנָתַתָּ֤ה iron veh-na-ta-TA אוֹתָהּ֙ pan, oh-TA קִ֣יר and keer בַּרְזֶ֔ל set bahr-ZEL בֵּינְךָ֖ it bay-neh-HA וּבֵ֣ין for oo-VANE הָעִ֑יר a ha-EER וַהֲכִינֹתָה֩ wall va-huh-hee-noh-TA אֶת of et פָּנֶ֨יךָ iron pa-NAY-ha אֵלֶ֜יהָ between ay-LAY-ha וְהָיְתָ֤ה thee veh-hai-TA בַמָּצוֹר֙ and va-ma-TSORE וְצַרְתָּ֣ the veh-tsahr-TA עָלֶ֔יהָ city: ah-LAY-ha א֥וֹת and ote הִ֖יא set hee לְבֵ֥ית leh-VATE יִשְׂרָאֵֽל׃ thy yees-ra-ALE -
וְאַתָּ֤ה thou veh-ah-TA שְׁכַב֙ also sheh-HAHV עַל upon al צִדְּךָ֣ thy tsee-deh-HA הַשְּׂמָאלִ֔י left ha-seh-ma-LEE וְשַׂמְתָּ֛ side, veh-sahm-TA אֶת and et עֲוֹ֥ן lay uh-ONE בֵּֽית bate יִשְׂרָאֵ֖ל the yees-ra-ALE עָלָ֑יו iniquity ah-LAV מִסְפַּ֤ר of mees-PAHR הַיָּמִים֙ the ha-ya-MEEM אֲשֶׁ֣ר house uh-SHER תִּשְׁכַּ֣ב of teesh-KAHV עָלָ֔יו Israel ah-LAV תִּשָּׂ֖א upon tee-SA אֶת it: et עֲוֹנָֽם׃ according uh-oh-NAHM -
וַאֲנִ֗י I va-uh-NEE נָתַ֤תִּֽי have na-TA-tee לְךָ֙ laid leh-HA אֶת upon et שְׁנֵ֣י thee sheh-NAY עֲוֹנָ֔ם uh-oh-NAHM לְמִסְפַּ֣ר the leh-mees-PAHR יָמִ֔ים years ya-MEEM שְׁלֹשׁ of sheh-LOHSH מֵא֥וֹת their may-OTE וְתִשְׁעִ֖ים iniquity, veh-teesh-EEM י֑וֹם according yome וְנָשָׂ֖אתָ to veh-na-SA-ta עֲוֹ֥ן the uh-ONE בֵּֽית number bate יִשְׂרָאֵֽל׃ of yees-ra-ALE -
וְכִלִּיתָ֣ when veh-hee-lee-TA אֶת thou et אֵ֗לֶּה hast A-leh וְשָׁ֨כַבְתָּ֜ accomplished veh-SHA-hahv-TA עַל al צִדְּךָ֤ them, tsee-deh-HA הַיְמָונִי֙ lie hai-move-NEE שֵׁנִ֔ית again shay-NEET וְנָשָׂ֖אתָ on veh-na-SA-ta אֶת thy et עֲוֹ֣ן right uh-ONE בֵּית side, bate יְהוּדָ֑ה and yeh-hoo-DA אַרְבָּעִ֣ים thou ar-ba-EEM י֔וֹם shalt yome י֧וֹם bear yome לַשָּׁנָ֛ה la-sha-NA י֥וֹם the yome לַשָּׁנָ֖ה iniquity la-sha-NA נְתַתִּ֥יו of neh-ta-TEEOO לָֽךְ׃ the lahk -
וְאֶל thou veh-EL מְצ֤וֹר shalt meh-TSORE יְרוּשָׁלִַ֙ם֙ set yeh-roo-sha-la-EEM תָּכִ֣ין thy ta-HEEN פָּנֶ֔יךָ face pa-NAY-ha וּֽזְרֹעֲךָ֖ toward oo-zeh-roh-uh-HA חֲשׂוּפָ֑ה the huh-soo-FA וְנִבֵּאתָ֖ siege veh-nee-bay-TA עָלֶֽיהָ׃ of ah-LAY-ha -
וְהִנֵּ֛ה behold, veh-hee-NAY נָתַ֥תִּי I na-TA-tee עָלֶ֖יךָ will ah-LAY-ha עֲבוֹתִ֑ים lay uh-voh-TEEM וְלֹֽא bands veh-LOH תֵהָפֵ֤ךְ upon tay-ha-FAKE מִֽצִּדְּךָ֙ thee, mee-tsee-deh-HA אֶל and el צִדֶּ֔ךָ thou tsee-DEH-ha עַד shalt ad כַּלּוֹתְךָ֖ not ka-loh-teh-HA יְמֵ֥י turn yeh-MAY מְצוּרֶֽךָ׃ thee meh-tsoo-REH-ha -
וְאַתָּ֣ה thou veh-ah-TA קַח also kahk לְךָ֡ unto leh-HA חִטִּ֡ין thee hee-TEEN וּ֠שְׂעֹרִים wheat, OO-seh-oh-reem וּפ֨וֹל and oo-FOLE וַעֲדָשִׁ֜ים barley, va-uh-da-SHEEM וְדֹ֣חַן and veh-DOH-hahn וְכֻסְּמִ֗ים beans, veh-hoo-seh-MEEM וְנָתַתָּ֤ה and veh-na-ta-TA אוֹתָם֙ lentiles, oh-TAHM בִּכְלִ֣י and beek-LEE אֶחָ֔ד millet, eh-HAHD וְעָשִׂ֧יתָ and veh-ah-SEE-ta אוֹתָ֛ם fitches, oh-TAHM לְךָ֖ and leh-HA לְלָ֑חֶם put leh-LA-hem מִסְפַּ֨ר them mees-PAHR הַיָּמִ֜ים in ha-ya-MEEM אֲשֶׁר one uh-SHER אַתָּ֣ה׀ vessel, ah-TA שׁוֹכֵ֣ב and shoh-HAVE עַֽל make al צִדְּךָ֗ thee tsee-deh-HA שְׁלֹשׁ bread sheh-LOHSH מֵא֧וֹת thereof, may-OTE וְתִשְׁעִ֛ים according veh-teesh-EEM י֖וֹם to yome תֹּאכֲלֶֽנּוּ׃ the toh-huh-LEH-noo -
וּמַאֲכָֽלְךָ֙ thy oo-ma-uh-ha-leh-HA אֲשֶׁ֣ר meat uh-SHER תֹּאכֲלֶ֔נּוּ which toh-huh-LEH-noo בְּמִשְׁק֕וֹל thou beh-meesh-KOLE עֶשְׂרִ֥ים shalt es-REEM שֶׁ֖קֶל eat SHEH-kel לַיּ֑וֹם shall LA-yome מֵעֵ֥ת be may-ATE עַד by ad עֵ֖ת weight, ate תֹּאכֲלֶֽנּוּ׃ twenty toh-huh-LEH-noo -
וּמַ֛יִם shalt oo-MA-yeem בִּמְשׂוּרָ֥ה drink beem-soo-RA תִשְׁתֶּ֖ה also teesh-TEH שִׁשִּׁ֣ית water shee-SHEET הַהִ֑ין by ha-HEEN מֵעֵ֥ת measure, may-ATE עַד the ad עֵ֖ת sixth ate תִּשְׁתֶּֽה׃ part teesh-TEH -
וְעֻגַ֥ת thou veh-oo-ɡAHT שְׂעֹרִ֖ים shalt seh-oh-REEM תֹּֽאכֲלֶ֑נָּה eat toh-huh-LEH-na וְהִ֗יא it veh-HEE בְּגֶֽלְלֵי֙ as beh-ɡeh-leh-LAY צֵאַ֣ת barley tsay-AT הָֽאָדָ֔ם cakes, ha-ah-DAHM תְּעֻגֶ֖נָה and teh-oo-ɡEH-na לְעֵינֵיהֶֽם׃ thou leh-ay-nay-HEM -
וַיֹּ֣אמֶר the va-YOH-mer יְהוָ֔ה Lord yeh-VA כָּ֣כָה said, KA-ha יֹאכְל֧וּ Even yoh-heh-LOO בְנֵֽי thus veh-NAY יִשְׂרָאֵ֛ל shall yees-ra-ALE אֶת the et לַחְמָ֖ם children lahk-MAHM טָמֵ֑א of ta-MAY בַּגּוֹיִ֕ם Israel ba-ɡoh-YEEM אֲשֶׁ֥ר eat uh-SHER אַדִּיחֵ֖ם their ah-dee-HAME שָֽׁם׃ defiled shahm -
וָאֹמַ֗ר said va-oh-MAHR אֲהָהּ֙ I, uh-HA אֲדֹנָ֣י Ah uh-doh-NAI יְהוִ֔ה Lord yeh-VEE הִנֵּ֥ה God! hee-NAY נַפְשִׁ֖י behold, nahf-SHEE לֹ֣א my loh מְטֻמָּאָ֑ה soul meh-too-ma-AH וּנְבֵלָ֨ה hath oo-neh-vay-LA וּטְרֵפָ֤ה not oo-teh-ray-FA לֹֽא been loh אָכַ֙לְתִּי֙ polluted: ah-HAHL-TEE מִנְּעוּרַ֣י for mee-neh-oo-RAI וְעַד from veh-AD עַ֔תָּה my AH-ta וְלֹא youth veh-LOH בָ֥א up va בְּפִ֖י even beh-FEE בְּשַׂ֥ר till beh-SAHR פִּגּֽוּל׃ now pee-ɡool -
וַיֹּ֣אמֶר he va-YOH-mer אֵלַ֔י said ay-LAI רְאֵ֗ה unto reh-A נָתַ֤תִּֽי me, na-TA-tee לְךָ֙ Lo, leh-HA אֶת I et צְפִועֵ֣י have tseh-feev-A הַבָּקָ֔ר given ha-ba-KAHR תַּ֖חַת thee TA-haht גֶּלְלֵ֣י ɡel-LAY הָֽאָדָ֑ם cow's ha-ah-DAHM וְעָשִׂ֥יתָ dung veh-ah-SEE-ta אֶֽת for et לַחְמְךָ֖ man's lahk-meh-HA עֲלֵיהֶֽם׃ dung, uh-lay-HEM -
וַיֹּ֣אמֶר he va-YOH-mer אֵלַ֗י said ay-LAI בֶּן unto ben אָדָם֙ me, ah-DAHM הִנְנִ֨י Son heen-NEE שֹׁבֵ֤ר of shoh-VARE מַטֵּה man, ma-TAY לֶ֙חֶם֙ behold, LEH-HEM בִּיר֣וּשָׁלִַ֔ם I bee-ROO-sha-la-EEM וְאָכְלוּ will veh-oke-LOO לֶ֥חֶם break LEH-hem בְּמִשְׁקָ֖ל the beh-meesh-KAHL וּבִדְאָגָ֑ה staff oo-veed-ah-ɡA וּמַ֕יִם of oo-MA-yeem בִּמְשׂוּרָ֥ה bread beem-soo-RA וּבְשִׁמָּמ֖וֹן in oo-veh-shee-ma-MONE יִשְׁתּֽוּ׃ Jerusalem: yeesh-TOO -
לְמַ֥עַן they leh-MA-an יַחְסְר֖וּ may yahk-seh-ROO לֶ֣חֶם want LEH-hem וָמָ֑יִם bread va-MA-yeem וְנָשַׁ֙מּוּ֙ and veh-na-SHA-MOO אִ֣ישׁ water, eesh וְאָחִ֔יו and veh-ah-HEEOO וְנָמַ֖קּוּ be veh-na-MA-koo בַּעֲוֺנָֽם׃ astonied ba-uh-voh-NAHM
Ezekiel 4 interlinear in Malayalam
Interlinear verses Ezekiel 4