യേഹേസ്കേൽ 1:21 in Malayalam

മലയാളം മലയാളം ബൈബിള്‍ യേഹേസ്കേൽ യേഹേസ്കേൽ 1 യേഹേസ്കേൽ 1:21

Ezekiel 1:21
ജീവികളുടെ ആത്മാവു ചക്രങ്ങളിൽ ആയിരുന്നതുകൊണ്ടു, അവ പോകുമ്പോൾ ഇവയും പോകും; അവ നില്ക്കുമ്പോൾ ഇവയും നില്ക്കും; അവ ഭൂമിയിൽനിന്നു പൊങ്ങുമ്പോൾ ചക്രങ്ങളും അവയോടുകൂടെ പൊങ്ങും.

Ezekiel 1:20Ezekiel 1Ezekiel 1:22

Ezekiel 1:21 in Other Translations

King James Version (KJV)
When those went, these went; and when those stood, these stood; and when those were lifted up from the earth, the wheels were lifted up over against them: for the spirit of the living creature was in the wheels.

American Standard Version (ASV)
When those went, these went; and when those stood, these stood; and when those were lifted up from the earth, the wheels were lifted up beside them: for the spirit of the living creature was in the wheels.

Bible in Basic English (BBE)
When these went on, the others went; and when these came to rest, the others came to rest; and when these were lifted up from the earth, the wheels were lifted up by their side: for the spirit of the living beings was in the wheels.

Darby English Bible (DBY)
When those went, they went; and when those stood, they stood; and when those were lifted up from the earth, the wheels were lifted up along with them: for the spirit of the living creature was in the wheels.

World English Bible (WEB)
When those went, these went; and when those stood, these stood; and when those were lifted up from the earth, the wheels were lifted up beside them: for the spirit of the living creature was in the wheels.

Young's Literal Translation (YLT)
In their going, they go; and in their standing, they stand; and in their being lifted up from off the earth, lifted up are the wheels over-against them; for a living spirit `is' in the wheels.

When
those
went,
בְּלֶכְתָּ֣םbĕlektāmbeh-lek-TAHM
these
went;
יֵלֵ֔כוּyēlēkûyay-LAY-hoo
stood,
those
when
and
וּבְעָמְדָ֖םûbĕʿomdāmoo-veh-ome-DAHM
stood;
these
יַֽעֲמֹ֑דוּyaʿămōdûya-uh-MOH-doo
and
when
those
were
lifted
up
וּֽבְהִנָּשְׂאָ֞םûbĕhinnośʾāmoo-veh-hee-nose-AM
from
מֵעַ֣לmēʿalmay-AL
earth,
the
הָאָ֗רֶץhāʾāreṣha-AH-rets
the
wheels
יִנָּשְׂא֤וּyinnośʾûyee-nose-OO
up
lifted
were
הָאֽוֹפַנִּים֙hāʾôpannîmha-oh-fa-NEEM
over
against
לְעֻמָּתָ֔םlĕʿummātāmleh-oo-ma-TAHM
them:
for
כִּ֛יkee
spirit
the
ר֥וּחַrûaḥROO-ak
of
the
living
creature
הַחַיָּ֖הhaḥayyâha-ha-YA
was
in
the
wheels.
בָּאוֹפַנִּֽים׃bāʾôpannîmba-oh-fa-NEEM

Cross Reference

യേഹേസ്കേൽ 10:17
ജീവിയുടെ ആത്മാവു ചക്രങ്ങളിൽ ആയിരുന്നതുകൊണ്ടു അവ നില്ക്കുമ്പോൾ ഇവയും നില്ക്കും; അവ പൊങ്ങുമ്പോൾ ഇവയും പൊങ്ങും.

യേഹേസ്കേൽ 1:19
ജീവികൾ പോകുമ്പോൾ ചക്രങ്ങളും ചേരത്തന്നേ പോകും; ജീവകൾ ഭൂമിയിൽനിന്നു പൊങ്ങുമ്പോൾ ചക്രങ്ങളും പൊങ്ങും.

റോമർ 8:2
ജീവന്റെ ആത്മാവിന്റെ പ്രമാണം എനിക്കു പാപത്തിന്റെയും മരണത്തിന്റെയും പ്രമാണത്തിൽനിന്നു ക്രിസ്തുയേശുവിൽ സ്വാതന്ത്ര്യം വരുത്തിയിരിക്കുന്നു.