Index
Full Screen ?
 

സഭാപ്രസംഗി 12:5

பிரசங்கி 12:5 മലയാളം ബൈബിള്‍ സഭാപ്രസംഗി സഭാപ്രസംഗി 12

സഭാപ്രസംഗി 12:5
അന്നു അവർ കയറ്റത്തെ പേടിക്കും; വഴിയിൽ ഭീതികൾ ഉള്ളതായി തോന്നും; ബദാംവൃക്ഷം പൂക്കും; തുള്ളൻ ഇഴഞ്ഞുനടക്കും; രോചനക്കുരു ഫലിക്കാതെ വരും; മനുഷ്യൻ തന്റെ ശാശ്വതഭവനത്തിലേക്കു പോകും; വിലാപം കഴിക്കുന്നവർ വീഥിയിൽ ചുറ്റി സഞ്ചരിക്കും.

Tamil Indian Revised Version
அக்காலத்திலே மனிதன் தன் கைகளின் செயல்களாகிய பீடங்களை பார்க்காமலும், தன் விரல்கள் உண்டாக்கின தோப்புவிக்கிரகங்களையும், சிலைகளையும் பார்க்காமலும்,

Tamil Easy Reading Version
அந்தக் காலத்தில், ஜனங்கள் தங்களைப் படைத்த தேவனை நோக்கிப் பார்ப்பார்கள். அவர்களின் கண்கள் இஸ்ரவேலின் பரிசுத்தரைப் பார்க்கும்.

Thiru Viviliam
அன்றுதான், மனிதர் தம்மைப் படைத்தவரை நோக்குவர்; இஸ்ரயேலின் தூயவரைக்காண அவர்கள் கண்கள் விழையும்;

ஏசாயா 17:6ஏசாயா 17ஏசாயா 17:8

King James Version (KJV)
At that day shall a man look to his Maker, and his eyes shall have respect to the Holy One of Israel.

American Standard Version (ASV)
In that day shall men look unto their Maker, and their eyes shall have respect to the Holy One of Israel.

Bible in Basic English (BBE)
In that day a man’s heart will be turned to his Maker, and his eyes to the Holy One of Israel.

Darby English Bible (DBY)
In that day shall man look to his Maker, and his eyes shall have regard to the Holy One of Israel.

World English Bible (WEB)
In that day shall men look to their Maker, and their eyes shall have respect to the Holy One of Israel.

Young’s Literal Translation (YLT)
In that day doth man look to His Maker, Yea, his eyes to the Holy One of Israel look,

ஏசாயா Isaiah 17:7
அக்காலத்திலே மனுஷன் தன் கைகளின் கிரியையாகிய பீடங்களை நோக்காமலும், தன் விரல்கள் உண்டுபண்ணின தோப்புவிக்கிரகங்களையும், சிலைகளையும் நோக்காமலும்,
At that day shall a man look to his Maker, and his eyes shall have respect to the Holy One of Israel.

At
that
בַּיּ֣וֹםbayyômBA-yome
day
הַה֔וּאhahûʾha-HOO
man
a
shall
יִשְׁעֶ֥הyišʿeyeesh-EH
look
הָאָדָ֖םhāʾādāmha-ah-DAHM
to
עַלʿalal
his
Maker,
עֹשֵׂ֑הוּʿōśēhûoh-SAY-hoo
eyes
his
and
וְעֵינָ֕יוwĕʿênāywveh-ay-NAV
shall
have
respect
אֶלʾelel
to
קְד֥וֹשׁqĕdôškeh-DOHSH
One
Holy
the
יִשְׂרָאֵ֖לyiśrāʾēlyees-ra-ALE
of
Israel.
תִּרְאֶֽינָה׃tirʾênâteer-A-na
Also
גַּ֣םgamɡahm
when
they
shall
be
afraid
מִגָּבֹ֤הַּmiggābōahmee-ɡa-VOH-ah
high,
is
which
that
of
יִרָ֙אוּ֙yirāʾûyee-RA-OO
fears
and
וְחַתְחַתִּ֣יםwĕḥatḥattîmveh-haht-ha-TEEM
shall
be
in
the
way,
בַּדֶּ֔רֶךְbadderekba-DEH-rek
tree
almond
the
and
וְיָנֵ֤אץwĕyānēṣveh-ya-NAYTS
shall
flourish,
הַשָּׁקֵד֙haššāqēdha-sha-KADE
grasshopper
the
and
וְיִסְתַּבֵּ֣לwĕyistabbēlveh-yees-ta-BALE
shall
be
a
burden,
הֶֽחָגָ֔בheḥāgābheh-ha-ɡAHV
desire
and
וְתָפֵ֖רwĕtāpērveh-ta-FARE
shall
fail:
הָֽאֲבִיּוֹנָ֑הhāʾăbiyyônâha-uh-vee-yoh-NA
because
כִּֽיkee
man
הֹלֵ֤ךְhōlēkhoh-LAKE
goeth
הָאָדָם֙hāʾādāmha-ah-DAHM
to
אֶלʾelel
his
long
בֵּ֣יתbêtbate
home,
עוֹלָמ֔וֹʿôlāmôoh-la-MOH
mourners
the
and
וְסָבְב֥וּwĕsobbûveh-sove-VOO
go
about
בַשּׁ֖וּקbaššûqVA-shook
the
streets:
הַסּוֹפְדִֽים׃hassôpĕdîmha-soh-feh-DEEM

Tamil Indian Revised Version
அக்காலத்திலே மனிதன் தன் கைகளின் செயல்களாகிய பீடங்களை பார்க்காமலும், தன் விரல்கள் உண்டாக்கின தோப்புவிக்கிரகங்களையும், சிலைகளையும் பார்க்காமலும்,

Tamil Easy Reading Version
அந்தக் காலத்தில், ஜனங்கள் தங்களைப் படைத்த தேவனை நோக்கிப் பார்ப்பார்கள். அவர்களின் கண்கள் இஸ்ரவேலின் பரிசுத்தரைப் பார்க்கும்.

Thiru Viviliam
அன்றுதான், மனிதர் தம்மைப் படைத்தவரை நோக்குவர்; இஸ்ரயேலின் தூயவரைக்காண அவர்கள் கண்கள் விழையும்;

ஏசாயா 17:6ஏசாயா 17ஏசாயா 17:8

King James Version (KJV)
At that day shall a man look to his Maker, and his eyes shall have respect to the Holy One of Israel.

American Standard Version (ASV)
In that day shall men look unto their Maker, and their eyes shall have respect to the Holy One of Israel.

Bible in Basic English (BBE)
In that day a man’s heart will be turned to his Maker, and his eyes to the Holy One of Israel.

Darby English Bible (DBY)
In that day shall man look to his Maker, and his eyes shall have regard to the Holy One of Israel.

World English Bible (WEB)
In that day shall men look to their Maker, and their eyes shall have respect to the Holy One of Israel.

Young’s Literal Translation (YLT)
In that day doth man look to His Maker, Yea, his eyes to the Holy One of Israel look,

ஏசாயா Isaiah 17:7
அக்காலத்திலே மனுஷன் தன் கைகளின் கிரியையாகிய பீடங்களை நோக்காமலும், தன் விரல்கள் உண்டுபண்ணின தோப்புவிக்கிரகங்களையும், சிலைகளையும் நோக்காமலும்,
At that day shall a man look to his Maker, and his eyes shall have respect to the Holy One of Israel.

At
that
בַּיּ֣וֹםbayyômBA-yome
day
הַה֔וּאhahûʾha-HOO
man
a
shall
יִשְׁעֶ֥הyišʿeyeesh-EH
look
הָאָדָ֖םhāʾādāmha-ah-DAHM
to
עַלʿalal
his
Maker,
עֹשֵׂ֑הוּʿōśēhûoh-SAY-hoo
eyes
his
and
וְעֵינָ֕יוwĕʿênāywveh-ay-NAV
shall
have
respect
אֶלʾelel
to
קְד֥וֹשׁqĕdôškeh-DOHSH
One
Holy
the
יִשְׂרָאֵ֖לyiśrāʾēlyees-ra-ALE
of
Israel.
תִּרְאֶֽינָה׃tirʾênâteer-A-na

Chords Index for Keyboard Guitar