Index
Full Screen ?
 

പ്രവൃത്തികൾ 9:18

प्रेरितों के काम 9:18 മലയാളം ബൈബിള്‍ പ്രവൃത്തികൾ പ്രവൃത്തികൾ 9

പ്രവൃത്തികൾ 9:18
ഉടനെ അവന്റെ കണ്ണിൽ നിന്നു ചെതുമ്പൽ പോലെ വീണു; കാഴ്ച ലഭിച്ചു അവൻ എഴുന്നേറ്റു സ്നാനം ഏൽക്കയും ആഹാരം കൈക്കൊണ്ടു ബലം പ്രാപിക്കയും ചെയ്തു.

Tamil Indian Revised Version
அக்காலத்திலே மனிதன் தன் கைகளின் செயல்களாகிய பீடங்களை பார்க்காமலும், தன் விரல்கள் உண்டாக்கின தோப்புவிக்கிரகங்களையும், சிலைகளையும் பார்க்காமலும்,

Tamil Easy Reading Version
அந்தக் காலத்தில், ஜனங்கள் தங்களைப் படைத்த தேவனை நோக்கிப் பார்ப்பார்கள். அவர்களின் கண்கள் இஸ்ரவேலின் பரிசுத்தரைப் பார்க்கும்.

Thiru Viviliam
அன்றுதான், மனிதர் தம்மைப் படைத்தவரை நோக்குவர்; இஸ்ரயேலின் தூயவரைக்காண அவர்கள் கண்கள் விழையும்;

ஏசாயா 17:6ஏசாயா 17ஏசாயா 17:8

King James Version (KJV)
At that day shall a man look to his Maker, and his eyes shall have respect to the Holy One of Israel.

American Standard Version (ASV)
In that day shall men look unto their Maker, and their eyes shall have respect to the Holy One of Israel.

Bible in Basic English (BBE)
In that day a man’s heart will be turned to his Maker, and his eyes to the Holy One of Israel.

Darby English Bible (DBY)
In that day shall man look to his Maker, and his eyes shall have regard to the Holy One of Israel.

World English Bible (WEB)
In that day shall men look to their Maker, and their eyes shall have respect to the Holy One of Israel.

Young’s Literal Translation (YLT)
In that day doth man look to His Maker, Yea, his eyes to the Holy One of Israel look,

ஏசாயா Isaiah 17:7
அக்காலத்திலே மனுஷன் தன் கைகளின் கிரியையாகிய பீடங்களை நோக்காமலும், தன் விரல்கள் உண்டுபண்ணின தோப்புவிக்கிரகங்களையும், சிலைகளையும் நோக்காமலும்,
At that day shall a man look to his Maker, and his eyes shall have respect to the Holy One of Israel.

At
that
בַּיּ֣וֹםbayyômBA-yome
day
הַה֔וּאhahûʾha-HOO
man
a
shall
יִשְׁעֶ֥הyišʿeyeesh-EH
look
הָאָדָ֖םhāʾādāmha-ah-DAHM
to
עַלʿalal
his
Maker,
עֹשֵׂ֑הוּʿōśēhûoh-SAY-hoo
eyes
his
and
וְעֵינָ֕יוwĕʿênāywveh-ay-NAV
shall
have
respect
אֶלʾelel
to
קְד֥וֹשׁqĕdôškeh-DOHSH
One
Holy
the
יִשְׂרָאֵ֖לyiśrāʾēlyees-ra-ALE
of
Israel.
תִּרְאֶֽינָה׃tirʾênâteer-A-na
And
καὶkaikay
immediately
εὐθέωςeutheōsafe-THAY-ose
there
fell
ἀπέπεσονapepesonah-PAY-pay-sone
from
ἀπὸapoah-POH
his
τῶνtōntone

ὀφθαλμῶνophthalmōnoh-fthahl-MONE
eyes
αὐτοῦautouaf-TOO
been
had
it
as
ὡσεὶhōseioh-SEE
scales:
λεπίδεςlepideslay-PEE-thase
and
ἀνέβλεψένaneblepsenah-NAY-vlay-PSANE
sight
received
he
τεtetay
forthwith,
παραχρῆμα,parachrēmapa-ra-HRAY-ma
and
καὶkaikay
arose,
ἀναστὰςanastasah-na-STAHS
and
was
baptized.
ἐβαπτίσθηebaptisthēay-va-PTEE-sthay

Tamil Indian Revised Version
அக்காலத்திலே மனிதன் தன் கைகளின் செயல்களாகிய பீடங்களை பார்க்காமலும், தன் விரல்கள் உண்டாக்கின தோப்புவிக்கிரகங்களையும், சிலைகளையும் பார்க்காமலும்,

Tamil Easy Reading Version
அந்தக் காலத்தில், ஜனங்கள் தங்களைப் படைத்த தேவனை நோக்கிப் பார்ப்பார்கள். அவர்களின் கண்கள் இஸ்ரவேலின் பரிசுத்தரைப் பார்க்கும்.

Thiru Viviliam
அன்றுதான், மனிதர் தம்மைப் படைத்தவரை நோக்குவர்; இஸ்ரயேலின் தூயவரைக்காண அவர்கள் கண்கள் விழையும்;

ஏசாயா 17:6ஏசாயா 17ஏசாயா 17:8

King James Version (KJV)
At that day shall a man look to his Maker, and his eyes shall have respect to the Holy One of Israel.

American Standard Version (ASV)
In that day shall men look unto their Maker, and their eyes shall have respect to the Holy One of Israel.

Bible in Basic English (BBE)
In that day a man’s heart will be turned to his Maker, and his eyes to the Holy One of Israel.

Darby English Bible (DBY)
In that day shall man look to his Maker, and his eyes shall have regard to the Holy One of Israel.

World English Bible (WEB)
In that day shall men look to their Maker, and their eyes shall have respect to the Holy One of Israel.

Young’s Literal Translation (YLT)
In that day doth man look to His Maker, Yea, his eyes to the Holy One of Israel look,

ஏசாயா Isaiah 17:7
அக்காலத்திலே மனுஷன் தன் கைகளின் கிரியையாகிய பீடங்களை நோக்காமலும், தன் விரல்கள் உண்டுபண்ணின தோப்புவிக்கிரகங்களையும், சிலைகளையும் நோக்காமலும்,
At that day shall a man look to his Maker, and his eyes shall have respect to the Holy One of Israel.

At
that
בַּיּ֣וֹםbayyômBA-yome
day
הַה֔וּאhahûʾha-HOO
man
a
shall
יִשְׁעֶ֥הyišʿeyeesh-EH
look
הָאָדָ֖םhāʾādāmha-ah-DAHM
to
עַלʿalal
his
Maker,
עֹשֵׂ֑הוּʿōśēhûoh-SAY-hoo
eyes
his
and
וְעֵינָ֕יוwĕʿênāywveh-ay-NAV
shall
have
respect
אֶלʾelel
to
קְד֥וֹשׁqĕdôškeh-DOHSH
One
Holy
the
יִשְׂרָאֵ֖לyiśrāʾēlyees-ra-ALE
of
Israel.
תִּרְאֶֽינָה׃tirʾênâteer-A-na

Chords Index for Keyboard Guitar