പ്രവൃത്തികൾ 8:1
അവനെ കുലചെയ്തതു ശൌലിന്നു സമ്മതമായിരുന്നു. അന്നു യെരൂശലേമിലെ സഭെക്കു ഒരു വലിയ ഉപദ്രവം നേരിട്ടു; അപ്പൊസ്തലന്മാർ ഒഴികെ എല്ലാവരും യെഹുദ്യ ശമര്യ ദേശങ്ങളിൽ ചിതറിപ്പോയി.
And | Σαῦλος | saulos | SA-lose |
Saul | δὲ | de | thay |
was | ἦν | ēn | ane |
consenting unto | συνευδοκῶν | syneudokōn | syoon-ave-thoh-KONE |
his | τῇ | tē | tay |
ἀναιρέσει | anairesei | ah-nay-RAY-see | |
death. | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
And | Ἐγένετο | egeneto | ay-GAY-nay-toh |
at | δὲ | de | thay |
that | ἐν | en | ane |
time | ἐκείνῃ | ekeinē | ake-EE-nay |
there was | τῇ | tē | tay |
great a | ἡμέρᾳ | hēmera | ay-MAY-ra |
persecution | διωγμὸς | diōgmos | thee-oge-MOSE |
against | μέγας | megas | MAY-gahs |
the | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
church | τὴν | tēn | tane |
which | ἐκκλησίαν | ekklēsian | ake-klay-SEE-an |
was | τὴν | tēn | tane |
at | ἐν | en | ane |
Jerusalem; | Ἱεροσολύμοις | hierosolymois | ee-ay-rose-oh-LYOO-moos |
and | πάντες | pantes | PAHN-tase |
scattered all were they | τε | te | tay |
abroad | διεσπάρησαν | diesparēsan | thee-ay-SPA-ray-sahn |
throughout | κατὰ | kata | ka-TA |
the | τὰς | tas | tahs |
regions | χώρας | chōras | HOH-rahs |
of | τῆς | tēs | tase |
Judaea | Ἰουδαίας | ioudaias | ee-oo-THAY-as |
and | καὶ | kai | kay |
Samaria, | Σαμαρείας | samareias | sa-ma-REE-as |
except | πλὴν | plēn | plane |
the | τῶν | tōn | tone |
apostles. | ἀποστόλων | apostolōn | ah-poh-STOH-lone |