പ്രവൃത്തികൾ 27:20
വളരെ നാളായിട്ടു സൂര്യനെയോ നക്ഷത്രങ്ങളെയോ കാണാതെയും വല്ലാത്ത കൊടുങ്കാറ്റു അടിച്ചുകൊണ്ടും ഇരിക്കയാൽ ഞങ്ങൾ രക്ഷപ്പെടും എന്നുള്ള ആശ ഒക്കെയും അറ്റുപോയി.
And | μήτε | mēte | MAY-tay |
when neither | δὲ | de | thay |
sun | ἡλίου | hēliou | ay-LEE-oo |
nor | μήτε | mēte | MAY-tay |
stars | ἄστρων | astrōn | AH-strone |
in | ἐπιφαινόντων | epiphainontōn | ay-pee-fay-NONE-tone |
many | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
days | πλείονας | pleionas | PLEE-oh-nahs |
appeared, | ἡμέρας | hēmeras | ay-MAY-rahs |
and | χειμῶνός | cheimōnos | hee-MOH-NOSE |
no | τε | te | tay |
small | οὐκ | ouk | ook |
tempest | ὀλίγου | oligou | oh-LEE-goo |
on lay | ἐπικειμένου | epikeimenou | ay-pee-kee-MAY-noo |
us, all | λοιπὸν | loipon | loo-PONE |
hope | περιῃρεῖτο | periēreito | pay-ree-ay-REE-toh |
that we | πᾶσα | pasa | PA-sa |
ἐλπὶς | elpis | ale-PEES | |
saved be should | τοῦ | tou | too |
was then taken | σῴζεσθαι | sōzesthai | SOH-zay-sthay |
away. | ἡμᾶς | hēmas | ay-MAHS |