പ്രവൃത്തികൾ 13:15
ന്യായപ്രമാണവും പ്രവാചകങ്ങളും വായിച്ചുതീർന്നപ്പോൾ പള്ളിപ്രമാണികൾ അവരുടെ അടുക്കൽ ആളയച്ചു: സഹോദരന്മാരേ, നിങ്ങൾക്കു ജനത്തോടു പ്രബോധനം വല്ലതും ഉണ്ടെങ്കിൽ പറവിൻ എന്നു പറയിച്ചു.
And | μετὰ | meta | may-TA |
after | δὲ | de | thay |
the | τὴν | tēn | tane |
reading | ἀνάγνωσιν | anagnōsin | ah-NA-gnoh-seen |
of the | τοῦ | tou | too |
law | νόμου | nomou | NOH-moo |
and | καὶ | kai | kay |
the | τῶν | tōn | tone |
prophets | προφητῶν | prophētōn | proh-fay-TONE |
the rulers the | ἀπέστειλαν | apesteilan | ah-PAY-stee-lahn |
of synagogue | οἱ | hoi | oo |
sent | ἀρχισυνάγωγοι | archisynagōgoi | ar-hee-syoo-NA-goh-goo |
unto | πρὸς | pros | prose |
them, | αὐτοὺς | autous | af-TOOS |
saying, | λέγοντες | legontes | LAY-gone-tase |
Ye men | Ἄνδρες | andres | AN-thrase |
and brethren, | ἀδελφοί | adelphoi | ah-thale-FOO |
if | εἴ | ei | ee |
ye have | ἐστιν | estin | ay-steen |
any | λόγος | logos | LOH-gose |
word | ἐν | en | ane |
ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN | |
of exhortation | παρακλήσεως | paraklēseōs | pa-ra-KLAY-say-ose |
for | πρὸς | pros | prose |
the | τὸν | ton | tone |
people, | λαόν | laon | la-ONE |
say on. | λέγετε | legete | LAY-gay-tay |