Proverbs 1:21
അവൾ ആരവമുള്ള തെരുക്കളുടെ തലെക്കൽ നിന്നു വിളിക്കുന്നു; നഗരദ്വാരങ്ങളിലും നഗരത്തിന്നകത്തും പ്രസ്താവിക്കുന്നതു:
Proverbs 1:21 in Other Translations
King James Version (KJV)
She crieth in the chief place of concourse, in the openings of the gates: in the city she uttereth her words, saying,
American Standard Version (ASV)
She crieth in the chief place of concourse; At the entrance of the gates, In the city, she uttereth her words:
Bible in Basic English (BBE)
Her words are sounding in the meeting-places, and in the doorways of the town:
Darby English Bible (DBY)
she calleth in the chief [place] of concourse, in the entry of the gates; in the city she uttereth her words:
World English Bible (WEB)
She calls at the head of noisy places. At the entrance of the city gates, she utters her words:
Young's Literal Translation (YLT)
At the head of the multitudes she calleth, In the openings of the gates, In the city her sayings she saith:
| She crieth | בְּרֹ֥אשׁ | bĕrōš | beh-ROHSH |
| in the chief place | הֹמִיּ֗וֹת | hōmiyyôt | hoh-MEE-yote |
| concourse, of | תִּ֫קְרָ֥א | tiqrāʾ | TEEK-RA |
| in the openings | בְּפִתְחֵ֖י | bĕpitḥê | beh-feet-HAY |
| gates: the of | שְׁעָרִ֥ים | šĕʿārîm | sheh-ah-REEM |
| in the city | בָּעִ֗יר | bāʿîr | ba-EER |
| she uttereth | אֲמָרֶ֥יהָ | ʾămārêhā | uh-ma-RAY-ha |
| her words, | תֹאמֵֽר׃ | tōʾmēr | toh-MARE |
Cross Reference
സദൃശ്യവാക്യങ്ങൾ 9:3
അവൾ തന്റെ ദാസികളെ അയച്ചു പട്ടണത്തിലെ മേടകളിൽനിന്നു വിളിച്ചു പറയിക്കുന്നതു:
മത്തായി 10:27
ഞാൻ ഇരുട്ടത്തു നിങ്ങളോടു പറയുന്നതു വെളിച്ചത്തു പറവിൻ; ചെവിയിൽ പറഞ്ഞുകേൾക്കുന്നതു പുരമുകളിൽനിന്നു ഘോഷിപ്പിൻ.
മത്തായി 13:2
വളരെ പുരുഷാരം അവന്റെ അടുക്കൽ വന്നുകൂടുകകൊണ്ടു അവൻ പടകിൽ കയറി ഇരുന്നു; പുരുഷാരം എല്ലാം കരയിൽ ഇരുന്നു.
യോഹന്നാൻ 18:20
അതിന്നു യേശു: ഞാൻ ലോകത്തോടു പരസ്യമായി സംസാരിച്ചിരിക്കുന്നു; പള്ളിയിലും എല്ലാ യെഹൂദന്മാരും കൂടുന്ന ദൈവാലയത്തിലും ഞാൻ എപ്പോഴും ഉപദേശിച്ചു;
പ്രവൃത്തികൾ 5:20
നിങ്ങൾ ദൈവാലയത്തിൽ ചെന്നു ഈ ജീവന്റെ വചനം എല്ലാം ജനത്തോടു പ്രസ്താവിപ്പിൻ എന്നു പറഞ്ഞു.