Leviticus 26:24
ഞാനും നിങ്ങൾക്കു വിരോധമായി നടന്നു നിങ്ങളുടെ പാപങ്ങൾ നിമിത്തം ഏഴുമടങ്ങു നിങ്ങളെ ദണ്ഡിപ്പിക്കും.
Leviticus 26:24 in Other Translations
King James Version (KJV)
Then will I also walk contrary unto you, and will punish you yet seven times for your sins.
American Standard Version (ASV)
then will I also walk contrary unto you; and I will smite you, even I, seven times for your sins.
Bible in Basic English (BBE)
Then I will go against you, and I will give you punishment, I myself, seven times for all your sins.
Darby English Bible (DBY)
then will I also walk contrary unto you, and will smite you, even I, sevenfold for your sins.
Webster's Bible (WBT)
Then will I also walk contrary to you, and I will punish you yet seven times for your sins.
World English Bible (WEB)
then I will also walk contrary to you; and I will strike you, even I, seven times for your sins.
Young's Literal Translation (YLT)
then I have walked -- I also -- with you in opposition, and have smitten you, even I, seven times for your sins;
| Then will I | וְהָֽלַכְתִּ֧י | wĕhālaktî | veh-ha-lahk-TEE |
| also | אַף | ʾap | af |
| walk | אֲנִ֛י | ʾănî | uh-NEE |
| contrary | עִמָּכֶ֖ם | ʿimmākem | ee-ma-HEM |
| unto | בְּקֶ֑רִי | bĕqerî | beh-KEH-ree |
| punish will and you, | וְהִכֵּיתִ֤י | wĕhikkêtî | veh-hee-kay-TEE |
| you yet | אֶתְכֶם֙ | ʾetkem | et-HEM |
| seven times | גַּם | gam | ɡahm |
| for | אָ֔נִי | ʾānî | AH-nee |
| your sins. | שֶׁ֖בַע | šebaʿ | SHEH-va |
| עַל | ʿal | al | |
| חַטֹּֽאתֵיכֶֽם׃ | ḥaṭṭōʾtêkem | ha-TOH-tay-HEM |
Cross Reference
ശമൂവേൽ -2 22:27
നിർമ്മലനോടു നീ നിർമ്മലനാകുന്നു; വക്രനോടു നീ വക്രത കാണിക്കുന്നു.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 18:26
നിർമ്മലനോടു നീ നിർമ്മലനാകുന്നു; വക്രനോടു നീ വക്രത കാണിക്കുന്നു.
ഇയ്യോബ് 9:4
അവൻ ജ്ഞാനിയും മഹാശക്തനുമാകുന്നു; അവനോടു, ശഠിച്ചിട്ടു ഹാനിവരാത്തവൻ ആർ?
യെശയ്യാ 63:10
എന്നാൽ അവർ മത്സരിച്ചു അവന്റെ പരിശുദ്ധാത്മാവിനെ ദുഃഖിപ്പിച്ചു; അതുകൊണ്ടു അവൻ അവർക്കു ശത്രുവായ്തീർന്നു താൻ തന്നേ അവരോടു യുദ്ധം ചെയ്തു.