John 12:14
യേശു ഒരു ചെറിയ കഴുതയെ കണ്ടിട്ടു അതിന്മേൽ കയറി.
John 12:14 in Other Translations
King James Version (KJV)
And Jesus, when he had found a young ass, sat thereon; as it is written,
American Standard Version (ASV)
And Jesus, having found a young ass, sat thereon; as it is written,
Bible in Basic English (BBE)
And Jesus saw a young ass and took his seat on it; as the Writings say,
Darby English Bible (DBY)
And Jesus, having found a young ass, sat upon it; as it is written,
World English Bible (WEB)
Jesus, having found a young donkey, sat on it. As it is written,
Young's Literal Translation (YLT)
and Jesus having found a young ass did sit upon it, according as it is written,
| And | εὑρὼν | heurōn | ave-RONE |
| Jesus, | δὲ | de | thay |
| when he had found | ὁ | ho | oh |
| ass, young a | Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS |
| sat | ὀνάριον | onarion | oh-NA-ree-one |
| thereon; | ἐκάθισεν | ekathisen | ay-KA-thee-sane |
| ἐπ' | ep | ape | |
| as | αὐτό | auto | af-TOH |
| it is | καθώς | kathōs | ka-THOSE |
| written, | ἐστιν | estin | ay-steen |
| γεγραμμένον | gegrammenon | gay-grahm-MAY-none |
Cross Reference
സെഖർയ്യാവു 9:9
സീയോൻ പുത്രിയേ, ഉച്ചത്തിൽ ഘോഷിച്ചാനന്ദിക്ക; യെരൂശലേംപുത്രിയേ, ആർപ്പിടുക! ഇതാ, നിന്റെ രാജാവു നിന്റെ അടുക്കൽ വരുന്നു; അവൻ നീതിമാനും ജയശാലിയും താഴ്മയുള്ളവനും ആയി കഴുതപ്പുറത്തും പെൺകഴുതയുടെ കുട്ടിയായ ചെറുകഴുതപ്പുറത്തും കയറിവരുന്നു.
മത്തായി 21:1
അനന്തരം അവർ യെരൂശലേമിനോടു സമീപിച്ചു ഒലിവുമലയരികെ ബേത്ത്ഫഗയിൽ എത്തിയപ്പോൾ, യേശു രണ്ടു ശിഷ്യന്മാരെ അയച്ചു:
മർക്കൊസ് 11:1
അവർ യെരൂശലേമിനോടു സമീപിച്ചു ഒലീവ് മലയരികെ ബേത്ത്ഫാഗയിലും ബേഥാന്യയിലും എത്തിയപ്പോൾ അവൻ ശിഷ്യന്മാരിൽ രണ്ടുപേരെ അയച്ചു അവരോടു:
ലൂക്കോസ് 19:29
അവൻ ഒലീവ് മലയരികെ ബേത്ത്ഫാഗെക്കും ബേഥാന്യെക്കും സമീപിച്ചപ്പോൾ ശിഷ്യന്മാരിൽ രണ്ടുപേരെ അയച്ചു: