Job 23:15
അതുകൊണ്ടു ഞാൻ അവന്റെ സാന്നിദ്ധ്യത്തിങ്കൽ ഭ്രമിക്കുന്നു; ഓർത്തുനോക്കുമ്പോൾ ഞാൻ അവനെ ഭയപ്പെടുന്നു.
Job 23:15 in Other Translations
King James Version (KJV)
Therefore am I troubled at his presence: when I consider, I am afraid of him.
American Standard Version (ASV)
Therefore am I terrified at his presence; When I consider, I am afraid of him.
Bible in Basic English (BBE)
For this cause I am in fear before him, my thoughts of him overcome me.
Darby English Bible (DBY)
Therefore am I troubled at his presence; I consider, and I am afraid of him.
Webster's Bible (WBT)
Therefore am I troubled at his presence: when I consider, I am afraid of him.
World English Bible (WEB)
Therefore I am terrified at his presence. When I consider, I am afraid of him.
Young's Literal Translation (YLT)
Therefore, from His presence I am troubled, I consider, and am afraid of Him.
| Therefore | עַל | ʿal | al |
| כֵּ֭ן | kēn | kane | |
| am I troubled | מִפָּנָ֣יו | mippānāyw | mee-pa-NAV |
| at his presence: | אֶבָּהֵ֑ל | ʾebbāhēl | eh-ba-HALE |
| consider, I when | אֶ֝תְבּוֹנֵ֗ן | ʾetbônēn | ET-boh-NANE |
| I am afraid | וְאֶפְחַ֥ד | wĕʾepḥad | veh-ef-HAHD |
| of | מִמֶּֽנּוּ׃ | mimmennû | mee-MEH-noo |
Cross Reference
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 119:120
നിങ്കലുള്ള ഭയംനിമിത്തം എന്റെ ദേഹം രോമാഞ്ചംകൊള്ളുന്നു; നിന്റെ വിധികൾനിമിത്തം ഞാൻ ഭയപ്പെടുന്നു.അയിൻ. അയിൻ
ഇയ്യോബ് 10:15
ഞാൻ ദുഷ്ടനെങ്കിൽ എനിക്കു അയ്യോ കഷ്ടം; നീതിമാനായിരുന്നാലും ഞാൻ തല ഉയർത്തേണ്ടതല്ല; ലജ്ജാപൂർണ്ണനായി ഞാൻ എന്റെ കഷ്ടത കാണുന്നു.
ഇയ്യോബ് 23:3
അവനെ എവിടെ കാണുമെന്നറിഞ്ഞെങ്കിൽ കൊള്ളായിരുന്നു; അവന്റെ ന്യായാസനത്തിങ്കൽ ഞാൻ ചെല്ലുമായിരുന്നു.
ഇയ്യോബ് 31:23
ദൈവം അയച്ച വിപത്തു എനിക്കു ഭയങ്കരമായിരുന്നു; അവന്റെ ഓന്നത്യംനിമിത്തം എനിക്കു ആവതില്ലാതെയായി.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 77:3
ഞാൻ ദൈവത്തെ ഓർത്തു വ്യാകുലപ്പെടുന്നു; ഞാൻ ധ്യാനിച്ചു, എന്റെ ആത്മാവു വിഷാദിക്കുന്നു. സേലാ.
ഹബക്കൂക് 3:16
ഞാൻ കേട്ടു എന്റെ ഉദരം കുലുങ്ങിപ്പോയി, മുഴക്കം ഹേതുവായി എന്റെ അധരം വിറെച്ചു; അവൻ ജനത്തെ ആക്രമിപ്പാൻ പുറപ്പെടുമ്പോൾ കഷ്ടദിവസത്തിൽ ഞാൻ വിശ്രമിച്ചിരിക്കേണ്ടതുകൊണ്ടു എന്റെ അസ്ഥികൾക്കു ഉരുക്കം തട്ടി, ഞാൻ നിന്ന നിലയിൽ വിറെച്ചുപോയി.