Job 17:6
അവൻ എന്നെ ജനങ്ങൾക്കു പഴഞ്ചൊല്ലാക്കിത്തീർത്തു; ഞാൻ മുഖത്തു തുപ്പേല്ക്കുന്നവനായിത്തീർന്നു.
Job 17:6 in Other Translations
King James Version (KJV)
He hath made me also a byword of the people; and aforetime I was as a tabret.
American Standard Version (ASV)
But he hath made me a byword of the people; And they spit in my face.
Bible in Basic English (BBE)
He has made me a word of shame to the peoples; I have become a mark for their sport.
Darby English Bible (DBY)
And he hath made me a proverb of the peoples; and I am become one to be spit on in the face.
Webster's Bible (WBT)
He hath made me also a by-word of the people; and in former time I was as a tabret.
World English Bible (WEB)
"But he has made me a byword of the people. They spit in my face.
Young's Literal Translation (YLT)
And he set me up for a proverb of the peoples, And a wonder before them I am.
| He hath made | וְֽ֭הִצִּיגַנִי | wĕhiṣṣîganî | VEH-hee-tsee-ɡa-nee |
| me also a byword | לִמְשֹׁ֣ל | limšōl | leem-SHOLE |
| people; the of | עַמִּ֑ים | ʿammîm | ah-MEEM |
| and aforetime | וְתֹ֖פֶת | wĕtōpet | veh-TOH-fet |
| I was | לְפָנִ֣ים | lĕpānîm | leh-fa-NEEM |
| as a tabret. | אֶֽהְיֶֽה׃ | ʾehĕye | EH-heh-YEH |
Cross Reference
ഇയ്യോബ് 30:9
ഇപ്പോഴോ ഞാൻ അവരുടെ പാട്ടായിരിക്കുന്നു; അവർക്കു പഴഞ്ചൊല്ലായിത്തീർന്നിരിക്കുന്നു.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 44:14
നീ ജാതികളുടെ ഇടയിൽ ഞങ്ങളെ പഴഞ്ചൊല്ലിന്നും വംശങ്ങളുടെ നടുവിൽ തലകുലുക്കത്തിന്നും വിഷയം ആക്കുന്നു.
ഉല്പത്തി 31:27
നീ എന്നെ തോല്പിച്ചു രഹസ്യമായിട്ടു ഓടിപ്പോകയും ഞാൻ സന്തോഷത്തോടും സംഗീതത്തോടും മുരജത്തോടും വീണയോടുംകൂടെ നിന്നെ അയപ്പാന്തക്കവണ്ണം എന്നെ അറിയിക്കാതിരിക്കയും
രാജാക്കന്മാർ 1 9:7
ഞാൻ യിസ്രായേലിന്നു കൊടുത്തിരിക്കുന്ന ദേശത്തുനിന്നു അവരെ പറിച്ചുകളയും; എന്റെ നാമത്തിന്നു വേണ്ടി ഞാൻ വിശുദ്ധീകരിച്ചിരിക്കുന്ന ഈ ആലയവും ഞാൻ എന്റെ മുമ്പിൽനിന്നു നീക്കിക്കളയും; യിസ്രായേൽ സകലജാതികളുടെയും ഇടയിൽ പഴഞ്ചൊല്ലും പരിഹാസവും ആയിരിക്കും.
യെശയ്യാ 5:12
അവരുടെ വിരുന്നുകളിൽ കിന്നരവും വീണയും തപ്പും കുഴലും വീഞ്ഞും ഉണ്ടു; എന്നാൽ യഹോവയുടെ പ്രവൃത്തിയെ അവർ നോക്കുന്നില്ല, അവന്റെ കൈവേലയെ വിചാരിക്കുന്നതുമില്ല.